Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Psalms 44:16

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Psalms 44:16

For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.

16. For the voice of him that reproacheth and blasphemeth ] The word reproach is frequently used of a heathen enemy’s scornful defiance or mocking derision of Israel and Israelites, and by consequence of Israel’s God, as though He were unable or unwilling to defend His people (Psa 42:10; Psa 74:10; Psa 74:18; Psa 74:22; Psa 79:4; Psa 79:12; 1Sa 17:10 ff.); but the two words are found in combination elsewhere only of Sennacherib’s blasphemous defiance (Isa 37:6; Isa 37:23 = 2Ki 19:6; 2Ki 19:22).

by reason of ] Render for the looks of, or, for the presence of, as a better parallelism to for the voice of. Isaiah alludes to the terror inspired by the grim looks of the Assyrian invaders (Psa 33:19); and for voice cp. Isa 37:23; Nah 2:13.

the enemy and the avenger ] Cp. Psa 8:2. The Heb. word for avenger suggests the idea of one who is taking a selfish vengeance, usurping, in his own interests, a function which belongs to God alone (Deu 32:35).

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

For the voice of him … – That is, Because I hear the voice of him that reproaches and blasphemes. The word rendered blasphemeth, means properly to use cutting words; then, to reproach or revile. It may be applied either to people or to God. In the former case, it means reproach or reviling; in the latter, blasphemy in the usual sense of that term, denoting reproachful words concerning God. The word may be used here in both these senses, as it is evident that not only were the people the subject of reproach, but that God was also.

By reason of the enemy – That is, the foreign enemies, or those who had invaded the land.

And avenger – Of him who had come to take vengeance. Here the word refers to the foreign enemies of the nation, and to the spirit by which they were actuated; their purposes to avenge themselves of what they regarded as wrongs, or take vengeance on a nation which they had long hated. Compare the notes at Psa 8:2.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

That reproacheth and blasphemeth; that doth not only reproach me, which I could better bear; but blaspheme God and our religion for our sakes, which is intolerable to me.

The enemy and avenger; who executeth both Gods and his own vengeance upon me, persecuting me with a despiteful hatred, and with great cruelty.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

16. Its cause, the taunts andpresence of malignant enemies (Ps8:2).

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

For the voice, of him that reproacheth and blasphemeth,…. That is, antichrist, to whom a mouth speaking blasphemies has been given, and which he has opened in blasphemy against God, attributing that to himself which belongs to God; blaspheming his name, his tabernacle, and them that well in heaven; see Re 13:5;

by reason of the enemy and avenger; which are very proper characters of antichrist, who is the enemy of Christ and of his people, and breathes out vengeance against them; as the same titles are also given to the Scribes and Pharisees, the implacable enemies of Christ, Ps 8:2.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

Psa 44:16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.

Ver. 16. For the voice of him that reproacheth and blasphemeth ] Reproacheth religion, blasphemeth God and his people, as if he eared not what became of them; and his dispensation seemeth to say as much: this reflecteth upon the saints, and maketh them cry out –

Pudet haec opprobria nobis,

Et dici potuisse, et non potuisse refelli.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

avenger = him that taketh vengeance. Compare Psa 8:2. Here = Sennacherib.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

For the: Psa 74:18, Psa 74:22, Psa 74:23, Psa 79:12, Isa 37:3, Isa 37:4, Isa 37:17, Isa 37:23, Isa 37:24

enemy: Psa 8:2

Reciprocal: Isa 52:5 – my name Zec 8:13 – a curse

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

44:16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and {n} avenger.

(n) Meaning, the proud and cruel tyrant.

Fuente: Geneva Bible Notes