Exegetical and Hermeneutical Commentary of Psalms 81:15
The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured forever.
15. The haters of Jehovah should come cringing unto him,
So that their time should be for ever.
Unto him may mean to Jehovah or to Israel; but apparently the latter. Jehovah’s enemies are the enemies of His people, and He would force them to pay homage, however reluctantly (Psa 66:3 note), to Israel; that so Israel’s time of prosperity might know no end, the nation’s life never fail.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
The haters of the Lord – The enemies of the Lord, often represented as those who hate him – hatred being always in fact or in form connected with an unwillingness to submit to God. It is hatred of his law; hatred of his government; hatred of his plans; hatred of his character. See Rom 1:30; Joh 7:7, Joh 15:18, Joh 15:23-25. Compare Exo 20:5.
Should have submitted themselves unto him – Margin, yielded retained obedience. Hebrew, lied. See the phrase explained in the notes at Psa 18:44. The meaning is, that they would have been so subdued as to acknowledge his authority or supremacy, while it is, at the same time, implied that this would have been forced and not cordial. No external power, though it may so conquer as to make people outwardly obedient, can affect the will, or subdue that. The grace of God alone can do that, and it is the special triumph of grace that it can do it.
But their time – The time of his people. They would have continued to be a happy and a flourishing nation.
Should have endured for ever – Perpetually – as long as they continued to be obedient. If a nation were obedient to the will of God; if it wholly obeyed his laws; if it countenanced by statute no form of sin; if it protected no iniquity; if it were temperate, just, virtuous, honest, there is no reason why its institutions should not be perpetual, or why it should ever be overthrown. Sin is, in all cases, the cause of the ruin of nations, as it is of individuals.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Verse 15. Their time should have endured for ever.] That is, Their prosperity should have known no end.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
The haters of the Lord; all the haters and enemies of Gods people, as the neighbouring nations were; whom he calls haters of God, partly because they hated the Israelites for Gods sake, and for the singularity of their religious worship, as the heathen oft declared; and partly to show the strict league and union which was betwixt God and them, by virtue whereof God had declared all their friends and enemies to be his own, which was a great aggravation of their wickedness.
Should have submitted themselves unto him; should have professed and owned their subjection to him. For the phrase, See Poole “Psa 18:44“. Their time, i.e. Israels time; the relative belonging to the remoter antecedent; as it is in many other places of Scripture, whereof I have formerly given instances. By their time he means either,
1. Their happy time, as life is oft put for a happy life or State, as Psa 34:12; 49:18 Deu 4:1; 5:33, &c. Or,
2. The duration of their commonwealth. Endured for ever, i.e. lasted for a very long time; whereas now their latter and doleful end is hastening towards them.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
The haters of the Lord should have submitted themselves unto him,…. Or, “lied unto him” h; feignedly submitted to him, flattered him, pretended friendship to him, and entered into a league with him; either Israel, mentioned Ps 81:13, our God, whom and whose worship and people they hated; as every natural man is an hater of God, and all that is good, and enmity itself unto him; but these shall all submit to Christ, sooner or later, in one way or another, and acknowledge him Lord, and that he is superior to them, and themselves not a match for him; as Julian the emperor when wounded, said, Thou hast overcome me, O Galilean:
but their time should have endured for ever; which Jarchi and Aben Ezra interpret of the calamities and vengeance that should come upon the haters of God, who will be punished with everlasting destruction; their worm will never die, nor their fire be quenched; it is everlasting, and the smoke of their torment will ascend for ever and ever; in which sense the word is used, Isa 13:22 or rather this is to be understood of the time, or happy state and condition, of the Israelites, which would have been of long continuance, had they hearkened to the Lord, and walked in his ways; particularly, they would have long enjoyed the land of Canaan, which was given to Abraham and his seed for an everlasting possession, and which they held by the tenure of their obedience, Ge 17:8, and so all truly gracious souls, that hearken to the voice of Christ, and walk in his ways, are in a happy state, which will endure for ever; they are blessed with all spiritual blessings, and those are for ever; the heavenly land of Canaan they shall dwell in for ever; their mansions or habitations in Christ’s Father’s house are everlasting; their house, not made with hands, is eternal in the heavens; their estate, possession, and inheritance is an eternal one; it is incorruptible, and fades not away; their being with Christ is for ever; and their happiness is often expressed by eternal life and eternal glory.
h “mentientur”, Montanus; “mentiti fuissent”, Vatablus; “mentirentur”, Musculus, Cocceius, Gejerus; “mendaciter se dedissent”, Junius & Tremellius, Piscator.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
15. The haters of Jehovah would have lied to him. Here the same thought is pursued, when the Israelites are informed that their enemies would have humbly submitted to their authority had not their impiety emboldened them to run to excess, when they shook off the yoke of God, and waxed wanton against him. In calling these enemies the enemies of Jehovah, it is intended to censure the folly of the Israelites in breaking the bond of the covenant made between God and them, and thereby separating themselves from him, and preventing him from forthwith engaging in war in their behalf against those who were alike their and his enemies. As earthly princes, when they are disappointed of the assistance promised by their allies, are excited to enter into terms of agreement with their enemies, and in this way avenge themselves on those who have been found to be guilty of perjury and covenant-breakers; so God declares that he had spared his own enemies, because he had been treacherously and wickedly deceived by the people of Israel. Why does he permit his avowed enemies to remain unpunished, and cease for a time to maintain his own glory, if it is not because his object is to set them in contrast with his own rebellious and disobedient people, whom, by this means, he intends to subdue? The meaning of the word כחש, cachash, which we have rendered lied, has been explained in a previous psalm (417). It is here intimated that peace with the reprobate cannot be looked for except in so far as God restrains their rage by hidden chains. A lion shut up in an iron cage still retains his own nature, but he is kept from mangling and tearing in pieces those who are not even more than five or six feet distant from him. Thus it is with respect to the wicked. They may greedily desire our destruction; but they are unable to accomplish what their hearts are set upon; yea God humbles and abases their fierceness and arrogance, so that they put on the appearance of gentleness and meekness. The amount of the whole is, that it was the fault of the Israelites themselves that their enemies prevailed against them, and insolently triumphed over them; whereas, had they continued the humble and obedient children of God, these enemies would have been in a state of subjection to them. When it is said, their time should have been everlasting, (418) the expression is to be referred to the promises; and so must the abundance of wheat and of honey, with which they would have been fully satisfied. God had solemnly declared that he would be their protector and guardian even to the end. The change, then, which so suddenly befell them is set before them as a matter of reproach, inasmuch as they had deliberately cast away all at once their happy state. The same remarks are applicable to the fruitfulness of the land. How is it to be accounted for that they suffered hunger in the land in which God had promised them abundance of wheat and honey, but because the blessing of God had been withheld on account of their iniquity? By the fat of corn (419) is meant, metaphorically, pure grain, unless it may be thought preferable to understand it of the finest wheat. Some are of opinion that the expression, honey out of the rock, is hyperbolical, implying that honey would have flowed from the very rocks rather than that God would have failed to satisfy his people. But as it is evident from sacred history that honey was found everywhere in the hollows of the rocks (420) so long as they enjoyed the blessing of God, the meaning simply is, that the grace of God would have continued to flow in an unbroken and uniform course, had it not been interrupted by the perverseness and wickedness of the people.
(417) See volume 1, page 301.
(418) “ Their time, etc.: that is, the time, the continuance, the prosperity of my people, would have been durable.” — Warner.
(419) It is an usual phrase with the Hebrews to call the most esteemed part of anything חלב, cheleb, “the fat.” The word is used with this combination in Deu 32:14; and is adopted again in Psa 147:14. See also Gen 45:18; Num 18:29; and Psa 73:4. The translators of our English version have rendered it here “the finest of the wheat.”
(420) Palestine abounded in wild bees, which, living in the crevices of rocks, and in the hollows of trees, furnished honey in great plenty. To this there are frequent allusions in Scripture. In Deu 32:13, Moses, speaking of God’s goodness to Israel in the song with which he closed his long and eventful career, says, “He made him suck honey out of the rock.” As an evidence of the great abundance of wild honey in that country, we may refer to 1Sa 14:25, where it is said, “And all they of the land came to a wood, and there was honey upon the ground; and when the people were come to the wood, behold the honey dropped.” In proof of the same point, reference may be also made to the fact, that a part of the food of John the Baptist in the wilderness was wild honey, which most probably he found in rocks or hollow trees. In Scripture, the country is frequently described by a familiar phrase, as “A land flowing with milk and honey;” and in Job 20:17, we meet with the strong expression of “Brooks, floods, and rivers of honey.” Palestine is still remarkable for this natural production. It may be observed, that the change of person in this last verse from the third to the first is highly poetical.
Fuente: Calvin’s Complete Commentary
(15) Submitted.See Note, Psa. 18:44.
Himi.e., Israel; Jehovahs enemies being also Israels enemies.
Their timei.e., Israels. One of the sudden changes of number so frequent in Hebrew poetry. As a nation Israel would continue to live and prosper.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
15. The haters should have submitted unto him Not necessarily in the sense of being converted. The word signifies a forced submission, as in Psa 18:44; Psa 66:3. The majesty of God would have caused his fear and dread to fall upon the nations, and they would have yielded to Israel the homage, at least, of fear. But now they have grown rampant and wanton in oppression toward Israel and blasphemy against God.
Their time should have endured for ever “Time,” here, should be taken in the sense of duration. If the pronoun refers to the “haters of the Lord,” it means that their time of being held in awe and submission to Israel would have been without end; but if it refers to God’s “people,” (Psa 81:13,) the passage declares their endless prosperity: and the next verse seems to require this latter sense.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Psa 81:15. The haters of the Lord should have submitted themselves The haters of the Lord should have lied to him. “The enemies of the Lord; or, (passively, by a different pointing,) the hated of the Lord, who were at the same time enemies of the Jewish nation should have been obliged to speak, fawn, and pretend great respect to him; i.e. to the Jewish people.” The course of the sense requires it to be thus understood. The singular number is no objection; for that recurs in the next verse, and there is through this whole speech of God a frequent change of number and person.
Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke
Psa 81:15 The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.
Ver. 15. The haters of the Lord should have submitted ] Heb. lied, that is, yielded feigned obedience, as Psa 18:44 .
But their time should have endured for ever
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
haters of the LORD: i.e. Israel’s enemies.
the LORD. Hebrew. Jehovah. App-4.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
The haters: Psa 18:45, Psa 83:2-18, Exo 20:5, Deu 7:10, Joh 15:22, Joh 15:23, Rom 1:30, Rom 8:7
submitted themselves: or yielded feigned obedience, Heb. lied. Psa 18:44, Psa 63:3, *marg.
time: Psa 102:28, Isa 65:22, Joe 3:20
Reciprocal: Lev 26:8 – General Deu 33:29 – found liars 2Sa 19:18 – fell down 2Sa 22:45 – submit themselves Psa 66:3 – through Jer 2:3 – all that Luk 20:20 – feign Joh 15:24 – hated 2Ti 1:5 – unfeigned 2Pe 2:3 – with
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
81:15 The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time {m} should have endured for ever.
(m) If the Israelites had not broken covenant with God, he would have given them victory against their enemies.