Lay thine hand upon him, remember the battle, do no more. 8. The verse is ironical, Lay thine hand upon him! Think of the battle: thou shalt do so no more. The last words, thou shalt do so no more (so the Geneva), refer to the ironical advice given in the first clause, “lay thine … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 41:8”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 41:7
Canst thou fill his skin with barbed irons? or his head with fish spears? Canst thou fill his skin with barbed irons? – Referring to its thickness and impenetrability. A common method of taking fish is by the spear; but it is here said that the leviathan could not be caught in this manner. The … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 41:7”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 41:6
Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants? 6. The first clause reads, Will the partners bargain over him? This sense is sustained by the second clause; comp. ch. Job 6:27. By “the partners” is meant the company of fishermen; comp. Luk 5:7; Luk 5:10. the merchants ] … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 41:6”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 41:5
Wilt thou play with him as [with] a bird? or wilt thou bind him for thy maidens? 5. Wilt thou make a pet thing of him? The commentators quote Catullus, passer, delici me puell. Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges Wilt thou play with him as with a bird? – A bird that … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 41:5”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 41:4
Will he make a covenant with thee? wilt thou take him for a servant forever? 4. Will he consent to be one of thy domesticated animals, and serve thee? Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges Will he make a covenant with thee? – That is, will he submit himself to thee, and enter … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 41:4”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 41:3
Will he make many supplications unto thee? will he speak soft [words] unto thee? 3. Ironical question whether Leviathan will beg to be spared or treated kindly. Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges Will he make many supplications unto thee? – In the manner of a captive begging for his life. That is, … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 41:3”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 41:2
Canst thou put a hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn? 2. a hook ] lit. a cord of rush. a thorn ] That is, a spike. The reference in the first clause may be to the habit of passing a cord through the gills of fish when caught, and … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 41:2”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 41:1
Canst thou draw out leviathan with a hook? or his tongue with a cord [which] thou lettest down? 1. The second clause appears to mean, Wilt thou press down his tongue with a cord? The “cord” may be that of the hook; when the hook is swallowed and the cord drawn tightly, it presses down … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 41:1”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 40:24
He taketh it with his eyes: [his] nose pierceth through snares. 24. The meaning probably is, Shall they take him before his eyes? Or pierce through his nose with a snare? “Before his eyes” or “in his sight” (Pro 1:17), that is, openly, when the animal is aware. The words might be taken ironically: Let … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 40:24”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 40:23
Behold, he drinketh up a river, [and] hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth. 23. The verse means, Behold the stream swelleth, he trembleth not; He is careless, though Jordan break forth upon his mouth. The word “swelleth” means lit. oppresses, that is, rushes violently against him. The term … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 40:23”