Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Mark 8:25

After that he put [his] hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly. 25. saw every man clearly ] or rather, began to see all things clearly, “So that he syy clerely alle thingis,” Wyclif. The word translated “clearly” literally = “far-shining,” “far-beaming.” The … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Mark 8:25”