Josué 2:1-21 – Una cuerda de esperanza – Estudio bíblico – Biblia.Work

Josué 2:1-21 – Una cuerda de esperanza – Estudio bíblico

Josué 2:1-21 Una cuerda de esperanza La historia que hemos leído es una parte más pequeña de un panorama más amplio. Después de cientos de años de espera, Israel llega a la Tierra Prometida. Moisés había muerto y Josué se había hecho cargo. El nuevo líder había enviado espías a la tierra para investigar la primera ciudad que tendrían que tomar, Jericó. Ocurrieron muchas cosas importantes. 1. Israel finalmente reclamaba lo que Dios les había prometido en los días de Abraham. Muchas cosas habían sucedido en 600 años entre Abraham y Moisés. 400 de los cuales Israel estaba en esclavitud. Durante ese tiempo, Israel creció de un solo hombre a una nación de tres millones. Las cosas también habían cambiado en la tierra. Creció en población, en fortificación y en maldad. Había mucha más gente en la tierra y los pueblos habían formado ejércitos y construido fuertes. Pero quizás más que nada, el pueblo pagano se había vuelto aún más malvado y determinado en su pecado contra Dios. Al prometerle esta tierra a Abraham, Dios le había dicho a Abraham que la tierra no le pertenecería a los judíos hasta que la maldad de la tierra hubiera aumentado. Gén 15:16 Mas en la cuarta generación volverán acá, porque la iniquidad de los amorreos aún no ha llegado al colmo. 2. Moisés había muerto. Eso fue muy grande. El hombre a quien Dios había llamado para derrotar a la nación más fuerte de la tierra en ese momento y para guiar a los hijos de Israel con milagros había muerto. Josué había sido un fiel servidor de Moisés desde el comienzo del Éxodo y tal vez antes, pero ahora él era el líder y la responsabilidad de liderar era totalmente suya. 3. Jericó estaba en su camino. Jericó debe haber sido la ciudad más fortificada de esta nueva tierra. Fue construido sobre una pequeña colina o montaña que los judíos llaman “tell”. Había un muro de contención alrededor de la base del tel con otro muro construido sobre él. Juntas, esas paredes se elevaban entre 30 y 40 pies y tenían aproximadamente 6 pies de espesor. En lo alto de la ladera había otra pared, de aproximadamente 45 pies de altura. Para que Israel tomara esta ciudad, un Dios poderoso tendría que obrar un gran milagro. https://answersingenesis.org/archaeology/the-walls-of-jericho/ Entre todas estas GRANDES cosas, me gustaría que nos concentráramos en una PEQUEÑA cosa esta mañana. Me gustaría centrarme en la cuerda de Rahab. Tres veces en este capítulo se menciona la cuerda. \#15\ cordón \#18\ línea de hilo escarlata \#21\ línea escarlata Dios tiene una manera de usar las cosas. Dios usó la vara de Moisés, el cayado de sus pastores. De hecho, llegó a ser conocido como "la vara de Dios" \#Éx 4,20\. Elías vestía un manto, una capa, por favor. En 2 Reyes 2, Elías usó su manto para realizar un milagro. Una vez que Elías se fue, el manto se convirtió en Eliseo y para él representaba el poder de Dios. El templo estaba lleno de "cosas" que hablaba de Dios y de su poder. Dentro del templo estaba el Arca del Pacto, que era una imagen de Dios. Dentro del Arca, estaba la vara que reverdeció, una vasija de maná y los Diez Mandamientos que Dios le dio a Israel, siendo cada cosa un recordatorio del poder de Dios. ¿Podría ser que esta cuerda también tuviera un significado? Veamos el significado de estas tres referencias. I. \#15\ Cuerda A. El inglés tiene homónimos. Palabras que pueden sonar igual, incluso escribirse igual, pero tienen significados totalmente diferentes. 1. oso – puede ser un animal; también puede significar exponer. 2. piscina – puede ser un cuerpo de agua; también puede ser un juego. B. En el idioma judío, esta palabra para "cordón" tiene cuatro significados: 1. Una banda, una cuerda o un cordón 2. El segundo es similar – unión 3. El tercero es diferente y tiene una cualidad negativa, destrucción 4. El último parece tomar las dos definiciones diferentes y combinarlas : significa pena o dolor. (Traducido 10 veces de esta manera en el Antiguo Testamento.) 2Samuel 22:6 Me rodearon las angustias del infierno; los lazos de la muerte me lo impidieron; Isaías 13:8 Y tendrán miedo; dolores y dolores se apoderarán de ellos; tendrán dolores como de mujer que da a luz; se asombrarán los unos de los otros; sus rostros serán como llamas Jeremías 13:21 ¿Qué dirás cuando te castigue? porque les enseñaste a ser capitanes, y como jefes sobre ti: ¿no te tomarán dolores como a mujer de parto? C. ¿Será que la palabra usada para cordón tiene algún significado? 1. Creo que Dios usó una palabra para soga que también describe la vida de Rahab. 2. La suya fue una vida llena de tristeza y dolor. 3. No sé qué había sucedido en la vida de Rahab, pero algo horrible debió haber sucedido para forzarla a ejercer la profesión que parece estar unida permanentemente a su nombre. 4. Nos damos cuenta de que Rehab hizo muchas cosas buenas. una. Rahab ayudó a los espías judíos que entraron en Jericó, pero cuando hablamos del nombre de Rahab, nadie la llama, “Rahab, las mujeres que ayudaron a los espías”. b. Rahab se convirtió al judaísmo. Ella fue de las primeras que leemos en la Biblia que abandona sus dioses y su nación para confiar totalmente en Jehová. Pero cuando decimos su nombre, nadie la llama: “Rahab, la mujer que se convirtió al judaísmo”. C. Rahab se convertirá en judía. Ella se casará con un hombre judío, un hombre de la tribu de Judá, la tribu real. De hecho, Rahab y su familia judía serán parte del árbol genealógico del Mesías. Pero cuando llamamos el nombre de Rahab, nadie dice: “Rahab, la antepasada de Jesús”. d. ¿Con qué asociamos el nombre de Rahab cuando hablamos de ella? La recordamos por su perversa ocupación y profesión. La llamamos Rahab la ramera. mi. Amigo mío, tal vida de pecado primero tendría que ser causada por el dolor pero a su vez también produciría mucho dolor. F. Y la palabra judía usada en la Biblia para el cordón en la casa de Rahab significa tristeza, destrucción. gramo. ¿Podría ser que el dolor estuviera ligado a la vida de Rahab como un manto une una cosa con otra? II. \#18\ "hilo escarlata" R. La palabra que se usa aquí es una palabra totalmente diferente. 1. Es la palabra hebrea para “hilo”. De hecho, la palabra se traduce así 4 veces en nuestro Antiguo Testamento. 2. Eso es interesante porque es difícil imaginar que se use un hilo para bajar a dos hombres por una pared de 45 pies de altura, pero esa es la palabra que se usa. 3. Creo que esta palabra, junto con el color mencionado, se dan para mostrarnos que esto no fue un “trabajo”; soga. B. El color “escarlata” que describió el hilo es importante. C. Creo que este color también describe la vida de Rahab. Considere algunos pensamientos: 1. ¿Fue práctico tener una cuerda roja? una. No b. El tinte era caro en esos días y una cuerda de trabajo no necesitaba color. C. Esta no era una cuerda de trabajo, sino una cuerda cosmética, una para mirar y no trabajar. 2. ¿Cómo entraron los dos espías en la casa de Rahab? una. No eran de Jericó y nunca antes habían estado dentro de la ciudad. b. Mientras buscaban puntos débiles en la ciudad, deben haberse delatado. (1) \#3\ El rey envió directamente a la casa de Rahab porque un testigo los había visto entrar. Eso indica que habían sido notados y estaban siendo observados. (2) Jericó no era solo una ciudad difícil de entrar. También era difícil salir, especialmente si las puertas estaban vigiladas o incluso cerradas. (3) Estos hombres tenían que encontrar un lugar dentro de la ciudad para esconderse. (a) Se nos dice que la ciudad en sí era bastante pequeña, solo alrededor de seis acres con unas 1500 personas viviendo dentro de ella. https://answersingenesis.org/archaeology/the-walls-of-jericho/ (b) No podían forzar su entrada a una casa. Pronto sería descubierto. Necesitaban llegar a un lugar donde pudieran mezclarse. (c) ¿En qué casa habría hombres yendo y viniendo? Una casa de rameras. (d) ¿Cómo supieron qué casa era la casa de las rameras? i. Creo que la cuerda roja era su símbolo. ii. De hecho, todavía lo es hoy. Cuando la gente habla de un sector de la ciudad donde se practica esta profesión, a menudo lo llaman, "el semáforo rojo" distrito. 3. El “hilo escarlata” no era una cuerda de trabajo sino una cuerda de exhibición. una. Mostró a todos su ocupación. b. Y representaba el dolor que estaba ligado a su vida, tanto el dolor que la había llevado a esa profesión como el dolor que esa profesión le había traído. D. Pero no podemos dejar ahí la discusión de ese color. Porque escarlata, carmesí, un color rojo oscuro, es también el color de la redención. 1. El escarlata es también el color de la sangre y es la sangre que quita nuestro pecado y el dolor que trae. 2. Eso hace que el escarlata sea el color de la salvación. 3. Es interesante pero cuando el pecado escarlata es cubierto por la sangre carmesí de Jesús, el color que resulta es siempre blanco. Isaías 1:18 Venid ahora, dice Jehová, y estemos a cuenta: aunque vuestros pecados fueren como la grana, como la nieve serán emblanquecidos; aunque sean rojos como el carmesí, serán como lana. 4. ¡Dios tomó la mismísima pena y dolor de la vida de esta mujer y lo convirtió en una cuerda de salvación! una. Es la cuerda que se usa para dejar caer a los espías por encima del muro. b. Es la cuerda que se usa para marcar su casa como casa segura. 5. Aquí podemos aprender una verdad asombrosa acerca de Dios y Su salvación. una. Incluso la salvación no quita las cicatrices y el dolor de la vida, pero les da un nuevo significado. b. No sé si Rahab guardó el hilo escarlata o no; pero si lo hizo, su significado cambió. C. Desde ese día, el hilo escarlata ya no significaría más Rahab, la casa de la ramera. ¡Significaría, Rahab, la casa de los redimidos! tercero \#21\ Línea escarlata A. Sin embargo, otra palabra hebrea para la cuerda y una palabra que tiene múltiples significados. 1. La palabra hebrea utilizada se encuentra 34 veces en el Antiguo Testamento y solo dos de los usos se traducen como "línea" o túnica. 2. Ambos están en este capítulo, versículos 18 y 21. 3. Las otras 32 veces se traduce como esperanza o expectativa. una. 23 veces se traduce “esperanza”. b. 7 veces se traduce "expectativa". C. 1 vez “anhelo”. d. 1 vez “esperado”. mi. Entonces, la palabra se usa más comúnmente para significar una esperanza, un anhelo, una expectativa. F. ¡Qué lenguaje que las palabras que significan soga o cuerda también podrían tener otros significados opuestos, como dolor y destrucción a esperanza y expectativa! B. ¿Por qué Rahab movió la túnica de la puerta principal a la ventana trasera y la ató allí? 1. ¡Porque ella puso su esperanza, su expectativa en el poder de Dios para destruir la ciudad y liberarla a ella ya su familia! 2. Esta mujer ató la cuerda escarlata en su ventana esperando que Dios hiciera algo con el resto de su vida, ¡y lo hizo! una. \#Josué 6:22-25\ Dios la libró a ella ya su familia. b. Rahab se convierte en la tatarabuela de David \#Matt 1:5-6\. Amigo, no importa qué tipo de vida hayas vivido. Solo importa qué tipo de vida quieres vivir. ¿Quieres continuar viviendo una vida de dolor y destrucción? ¿O te gustaría vivir una vida de esperanza y expectativa? En medio de muchas cosas grandes, deja que Dios te dé un manto de esperanza. Hechos 16:31 Y ellos dijeron: Cree en el Señor Jesucristo, y serás salvo, tú y tu casa.