¿Quiénes fueron antes y después, los valientes o los hijos de Dios? Génesis 6: 4 – Estudio Bíblico

Lo que no estoy preguntando

No pregunto quiénes son los gigantes ni quiénes son los hijos de Dios. Tampoco pregunto cuál fue el evento que marca el antes y el después.

Pregunta
En vista de este pasaje

“Había gigantes en la tierra en aquellos días, y también después, cuando los hijos de Dios llegaron a las hijas de los hombres y les dieron hijos. Esos fueron los valientes que fueron desde la antigüedad, hombres de renombre”. Génesis 6: 4

Específicamente rodeando la frase “y también después” וגם אחרי כן

Cualquiera que sea el ‘después’

Según la gramática del texto hebreo, ¿quién o qué fue antes y también después?

Los gigantes fueron antes y después hijos de Dios que se acostaron con las hijas de los hombres y tuvieron descendencia ¿Cuál de estos es, o es otra explicación del pasaje inmediato o del contexto más amplio?


Las tradiciones cristianas y rabínicas dominantes actuales eligen la opción 1 en lugar de la opción 2.

Así hubo gigantes en aquellos días (antes del diluvio) y también después (después del diluvio). Los gigantes después del diluvio descendieron de los gigantes antes del diluvio (un pequeño punto a favor de que el diluvio no sea global). Goliat y sus extraños parientes eran ejemplos de tales gigantes, y los espías informaron que había gigantes en Palestina, según Números 13.33:

Allí vimos a los gigantes (los descendientes de Anac vinieron de los gigantes); y éramos como saltamontes a nuestros propios ojos, y por eso estábamos a sus ojos ”. [NKJV]

Sin embargo, algunas tradiciones rabínicas de la época de Cristo que eran populares en Palestina eligen la opción 2. La opción 2 no habla en absoluto de la universalidad del diluvio, ya que permitiría más descendientes incluso después del diluvio. Es decir, muchos creían que todavía había ángeles libidinosos que buscarían vírgenes con quienes dormir o al menos violar de alguna manera. También vemos esto en los escritos de Pablo:

1 Corintios 11,10:

Por eso, la mujer debe tener un símbolo de autoridad en la cabeza, a causa de los ángeles . [LEB]

La interpretación de la frase debido a los ángeles determinará si la opción 1 o la opción 2 se cree en el momento de los escritos de Pablo.

Una posibilidad de cubrirse la cabeza era alejar a estos ángeles. Aquí está el (excelente) comentario de Hermeneia que discute las interpretaciones de este pasaje [1]:

¿Cuál es el significado de διὰ τοὺς ἀγγέους, “a causa de los ángeles”? Se hacen varias sugerencias. Los ángeles caídos de Génesis 6: 1 y sig. se entiende. Se considera que los demonios son sexualmente libidinosos. Sin embargo, el pensamiento no tiene por qué ser el de su deseo sexual en particular. También puede ser una alusión general a la posibilidad de que los demonios dañen a la mujer en su debilidad.. Otros piensan en el orden de la creación, argumentando que los ángeles son los protectores de este orden. Pero Lietzmann objeta acertadamente que en ese caso ἐξουσία tendría que entenderse como un signo de subordinación, lo que no encaja en absoluto con la palabra. Finalmente, hay quienes piensan en la presencia de ángeles en el culto divino. Si la declaración se entiende en su contexto como una razón (διὰ τοῦτο, “por esta razón”, y διὰ τοὺς ἀγγέλους, “debido a los ángeles”), entonces el ἐξουσία es una protección, en el sentido de una compensación por el la debilidad natural de la mujer (en términos metafísicos: porque es imagen de Dios sólo en un sentido derivado) frente al poder cósmico. Paul no tiene interés en definiciones más precisas y posteriores.

Tertuliano [2] también argumentó esta conexión:

Por supuesto, es a causa de los ángeles, dice, que la cabeza de la mujer debe cubrirse, porque los ángeles se rebelaron contra Dios a causa de las hijas de los hombres.. ¿Quién, entonces, sostendría que son solo las mujeres, es decir, las mujeres casadas que ya no son vírgenes, las que son fuente de tentación? A menos, por supuesto, que las mujeres solteras no presenten una apariencia atractiva y encuentren a sus amantes. Más bien, veamos si eran sólo las vírgenes a quienes deseaban cuando la Escritura habla de las ‘hijas de los hombres’; porque podría haber usado los términos “esposas de hombres” o “mujeres” con indiferencia. Pero, como dice: ‘Y tomaron para sí esposas’, lo hace porque tomaron como esposas a las que no tenían marido. Las Escrituras habrían usado una expresión diferente para aquellos que tenían maridos. Ahora, podrían estar sin maridos ya sea porque eran viudas o vírgenes. Entonces, al nombrar el sexo en general con el término “hijas”, abrazó las especies en el género.

Por lo tanto, esta interpretación apoyaría la opción 2. También se puede ver esto proféticamente, por ejemplo, que la novia (la iglesia) está sujeta a ser contaminada (cometer fornicación o adulterio) por espíritus malignos cuando no está bajo autoridad, y la descendencia de tal la unión es un monstruo grotesco, una mezcla de la iglesia con el mundo.

Sin embargo, otros argumentan que “debido a los ángeles” en los escritos de Pablo se debe tomar que tenemos ángeles de la guarda que nos protegen, en contraste con Génesis 6.4, así que aunque este pasaje se ve como una referencia a Génesis 6.4, el significado está al revés. Por ejemplo, San Juan Crisóstomo [3]:

De ahí que sea evidente que los santos tienen ángeles, o incluso todos los hombres. Porque también el apóstol dice de la mujer: “Que debe tener poder sobre su cabeza a causa de los ángeles”. Y Moisés, “Él estableció los límites de las naciones según el número de los ángeles2 de Dios”. Pero aquí está hablando no solo de ángeles, sino más bien de ángeles que son más grandes que otros. Pero cuando dice: “El rostro de mi Padre”, no se refiere a nada más que su plena confianza y su gran honor.

Y esta se convirtió en la tradición más ampliamente aceptada en el cristianismo moderno, que apoyaría la opción 1 en lugar de la opción 2.

[1] Conzelmann, H. (1975). 1 Corintios: un comentario sobre la Primera Epístola a los Corintios (págs. 189-190). Filadelfia: Fortress Press.

[2] Tertuliano. (1959). Obras disciplinarias, morales y ascéticas. (H. Dressler, Ed., R. Arbesmann, EJ Daly y EA Quain, Trans.) (Vol. 40, págs. 178-179). Washington, DC: Prensa de la Universidad Católica de América.

[3] Juan Crisóstomo. (1888). Homilías de San Juan Crisóstomo, Arzobispo de Constantinopla sobre el Evangelio según San Mateo. En P. Schaff (Ed.), G. Prevost & MB Riddle (Trad.), San Crisóstomo: Homilías sobre el Evangelio de San Mateo (Vol. 10, p. 368). Nueva York: Christian Literature Company.


Lo aclararé. Los sabios enseñan que estos Nephilim eran ángeles que despreciaban a los humanos por sus pecados y Di-s les dijo que no serían capaces de resistir la prueba de no pecar, además que pecarían más. Por eso se les llama Nephilim – ‘Los caídos’, y B’nei Ha’elokim – Los hijos de los poderosos – lo que significa que estaban con el Todopoderoso y que ellos mismos eran físicamente enormes.

Por lo tanto, el evento ocurrió antes del diluvio cuando los humanos pecaron con dolor y los ángeles los despreciaron, etc.