Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Deuteronomy 12:21

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Deuteronomy 12:21

If the place which the LORD thy God hath chosen to put his name there be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which the LORD hath given thee as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates whatsoever thy soul lusteth after.

If the place … – Rather, Because, or since, the place will be too far from thee. The permission given in Deu 12:15-16 is repeated, and the reason of it assigned.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

Be too far from thee; in which case, being obliged to carry their sacrifice to the place of worship, that the blood might be there poured forth, &c., they might think themselves obliged, for the same reason, to carry their other cattle thither to be killed. They are therefore released from all such obligations, and left at liberty to kill them at home, whether they lived nearer to that place, or further from it; only the latter is here mentioned, as being the matter of the scruple, and as containing the former in it.

As I have commanded thee; in such manner as the blood may be poured forth, as above, Deu 12:16, and below, Deu 12:24.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

If the place which the Lord thy God hath chosen to put his name be too far from thee,…. Or rather “for” h, or “seeing” the place will be too far from thee; for it is allowed before that they might kill and eat flesh for common food in their gates, De 12:15

then thou shalt kill of thy herd and of thy flock; of thy oxen and of thy sheep, creatures used in sacrifice; but this was no bar to the use of them for common food also:

which the Lord hath given thee, as I have commanded thee; De 12:15

and thou shalt eat in thy gates whatsoever thy soul lusteth after; flesh of any sort, lawful to be eaten.

h “cum”, Pagninus, Montanus.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

21. If the place be too far Here is given the reason for the modification of the law, as in Lev 17:3, etc., which required that all animals be slaughtered at the sanctuary.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

Ver. 21. If the place Because the place: Houb. ki, says he, should be rendered quia or quippe cum.

Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke

kill = kill in sacrifice. App-43. Compare 1Sa 16:5 (“sacrifice”).

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

to put: Deu 12:5, Deu 12:11, Deu 14:23, Deu 14:24, Deu 16:6, Deu 16:11, Deu 26:2, Exo 20:24, 1Ki 14:21, 2Ch 12:13, Ezr 6:12

Reciprocal: Deu 12:15 – the unclean Deu 14:26 – thy soul Deu 15:22 – the unclean 1Ki 9:3 – to put 1Ch 22:7 – unto the name 2Ch 7:16 – have I chosen Neh 1:9 – the place

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge