Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Chronicles 23:13

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Chronicles 23:13

The sons of Amram; Aaron and Moses: and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons forever, to burn incense before the LORD, to minister unto him, and to bless in his name forever.

Verse 13. To bless in his name] To bless the people by invoking the name of the Lord.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

That he should sanctify the most holy things; not positively, for so he could not sanctify them, they being already sanctified by God in the highest degree; but negatively, i.e. that he might keep them from pollution; for these most holy things were polluted when they were touched by any other persons.

He and his sons; not only his eldest sons, the high priests successively, but all his posterity, or all the priests; for the works here following were not peculiar to the high priest, but common to all the priests, who might all

burn incense, 2Ch 29:11; Luk 1:9, and to

minister in the temple, and to bless the people in Gods name, Num 6:23; Deu 10:8.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

13. Aaron was separatedashigh priest (see on 1Ch 25:1-19).

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

The sons of Amram; Aaron and Moses,…. A son of Kohath, 1Ch 23:2

and Aaron was separated; from the children of Israel, Ex 28:1,

that he should sanctify the most holy things, he and his sons for ever; by an holy use of them, and keeping them from all unholy and profane uses; and this they were to do as long as the Aaronic priesthood lasted:

to burn incense before the Lord; in the holy place, on the altar of incense; which none but priests descended from Aaron might do:

to minister unto him; both at the altar of burnt offering and of incense; and the high priest in the holy of holies:

and to bless his name for ever, or “in his name”; that is, the people in his name; see Nu 6:23.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(13) And Aaron was separated.Aaron and his sons, as priests, are thus excluded from present consideration. They form the proper subject of 1Ch. 25:1-19, and are only mentioned here for the sake of completeness in the reckoning.

That he should sanctify the most holy-things.Rather, to hallow (or consecrate) him as most holy; literally, holy of holies (qdesh qdshm), an expression not applied to Aaron in any other passage of Scripture. The meaning is that the priests represented a higher grade of holiness, a more thorough consecration, than the mere Levites, because they were called to the discharge of a higher and holier ministry.

He and his sons.All the priests are included with Aaron.

To burn incense.The Hebrew term means to burn victims as well as incense.

To minister unto him, and to bless in his nameThe same words occur (Deu. 10:8) with reference to the purpose for which the tribe of Levi was separated. The tribe obviously includes the Aaronite clan. (Comp. also Deu. 21:5.)

And to bless in his name.This appears right from Num. 6:23. Others render, and to bless His name.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

13. Aaron was separated The divisions and courses of his sons, the priests, are given in the next chapter, and so not numbered with the ordinary Levites.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

1Ch 23:13 The sons of Amram; Aaron and Moses: and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons for ever, to burn incense before the LORD, to minister unto him, and to bless in his name for ever.

Ver. 13. And Aaron was separated. ] ( Exo 28:1-43 Heb 5:4 ). So was Paul, Rom 1:1 and so is every faithful minister “separated unto the gospel of God” (ib.). See Gal 1:15 .

And to bless in his name. ] See Num 6:23 . To pronounce God’s blessing upon his people, is no small part of a minister’s duty: to blame, surely, are they that slight it.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

Amram. Compare Exo 6:20.

Aaron and Moses. See note on Exo 6:20.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

The sons: 1Ch 6:3, Exo 6:20, Num 3:27, Num 26:59

separated: Exo 28:1-14, Num 18:1, Psa 99:6, Psa 106:16, Act 13:2, Rom 1:1, Gal 1:15, Heb 5:4

sanctify: Exo 29:33-37, Exo 29:44, Exo 40:9-15, Lev 10:10, Lev 10:17, Lev 10:18, Lev 16:11-19, Lev 16:32, Lev 16:33, Lev 17:2-6, Num 18:3-8

to burn incense: Exo 30:6-10, Exo 30:34-38, Lev 10:1, Lev 10:2, Lev 16:12, Lev 16:13, Num 16:16-18, Num 16:35-40, Num 16:46, Num 16:47, 1Sa 2:28, 2Ch 26:18-21, Luk 1:9, Rev 8:3

to bless: Lev 9:22, Lev 9:23, Num 6:23-27, Deu 21:5

Reciprocal: Exo 30:7 – dresseth Num 3:19 – General 1Ki 9:25 – he burnt

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

1Ch 23:13. That he should sanctify the most holy things That he might keep them from pollution: for these most holy things were polluted when they were touched by any other person. He and his sons for ever Not only his eldest sons the high-priests successively, but all his posterity, or all the priests: for the works here following were not peculiar to the high- priest, but common to all the priests.

Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments

23:13 The sons of Amram; Aaron and Moses: and Aaron was separated, that he should {a} sanctify the most holy things, he and his sons for ever, to burn incense before the LORD, to minister unto him, and to bless in his name for ever.

(a) That is, to serve in the most holy place, and to consecrate the holy things.

Fuente: Geneva Bible Notes