Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Chronicles 24:8

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Chronicles 24:8

The third to Harim, the fourth to Seorim,

8. Harim ] So Neh 10:5; Neh 12:15, but in Neh 12:3, “Rehum.” The confusion of form is easy in Hebrew writing.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

[See comments on 2Ch 24:7]

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(8) Harimi.e., hrm, flat-nosed. (Comp. Latin Naso.) This name recurs in Ezr. 2:39; Neh. 3:11.

Seorim (barley)i.e., bearded (Latin, Barbatus), is not found elsewhere.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

Harim: Ezr 2:39, Ezr 10:21, Neh 7:35, Neh 12:15

Reciprocal: Neh 7:42 – Harim

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge