Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Kings 15:10

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Kings 15:10

And forty and one years reigned he in Jerusalem. And his mother’s name [was] Maachah, the daughter of Abishalom.

10. And his mother’s name was Maachah, the daughter of Abishalom ] The most probable explanation of this clause, which is the same as in 1Ki 15:2 above, is that the word ‘mother’ is here used for ‘grandmother,’ and that Asa’s own mother sank into small importance in comparison with her mother-in-law. Clearly Maachah was a leader of the idol worship in the land, which made it necessary for Asa to deprive her of her influence. On the power wielded in the East by a queen-mother, see 1Ki 2:19 note. The LXX. ( Vat.) gives ‘Ana’ as the name of Asa’s mother, and not ‘Maachah,’ but this is not supported by any other evidence.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

Mothers name – Rather, grandmothers. The Jews cal any male ancestor, however remote, a father, and any female ancestor a mother (compare 1Ki 15:2; Gen 3:20). This Maachah was the favorite wife of Rehoboam 2Ch 11:21, and the mother of Abijam. The way in which she is here mentioned strongly favors the notion that the position of queen-mother was a definite one at the court, and could only be held by one person at a time.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

Verse 10. His mother’s name] Our translators thought that grandmother was likely to be the meaning, and therefore have put it in the margin.

The daughter of Abishalom.] She is called, says Calmet, the daughter of Absalom, according to the custom of the Scriptures, which give the name of daughter indifferently to the niece, the grand-daughter, and great grand-daughter.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

i. e. His grandmothers, as appears from 1Ki 15:2, who is called his mother, as David is called Abijams father, 1Ki 15:3, and this Asas father, 1Ki 15:11. And so the names of father, and mother, and sons, and daughters are oft taken, both in sacred and profane authors, for grandparents and grandchildren. And his grandmothers name may be here mentioned rather than his mothers, because his mother was either an obscure person, or was long since dead, or indisposed or unwilling to take care of the education of her son, and so he was educated by the grandmother, who, though she did poison his father Abijam with her idolatrous principles, 1Ki 15:12, yet could not infect Asa, nor withhold him from prosecuting his good purposes of reforming religion; which is here remembered to his praise.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

10-13. his mother’s name wasMaachahShe was properly his grandmother, and she is herecalled “the king’s mother,” from the post of dignity whichat the beginning of his reign she possessed. Asa, as a constitutionalmonarch, acted like the pious David, laboring to abolish the tracesand polluting practices of idolatry, and in pursuance of hisimpartial conduct, he did not spare delinquents even of the highestrank.

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

And forty one years reigned he in Jerusalem,…. Being a good king, had the blessing of a long reign, and reached, and even exceeded, the years of the reigns of David and Solomon:

and his mother’s name was Maachah, the daughter of Abishalom; that is the name of his grandmother, see 1Ki 15:2 she is called his mother, not because she brought him forth, but because she brought him up; and this is observed to his commendation, that though he was educated by an idolatrous woman, yet was not corrupted by her as his father was.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(10) His mothers name was Maachah.Maachah was (see 1Ki. 15:2) the wife of Rehoboam, and, therefore, grandmother of Asa. She appears, however, still to have retained the place of queen-mother, to the exclusion of the real mother of the king.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

ASA’S REIGN, 1Ki 15:9-24.

10. His mother’s name was Maachah She was his father’s mother, (see on 1Ki 15:2,) and therefore, properly speaking, his grandmother, as the margin rightly explains. The word , mother, like , son, and , daughter, is capable of such indefinite usage. Asa’s grandmother is mentioned here because of her prominent position as queen-mother, (compare 1Ki 15:13,) and as such she probably exercised the regal functions during the earlier years of his reign, while he was yet too young.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

1Ki 15:10. And his mother’s name was Maachah According to the margin of our Bibles, mother signifies the same here as grandmother. Houbigant thinks that it should be rendered Anah.

Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke

1Ki 15:10 And forty and one years reigned he in Jerusalem. And his mother’s name [was] Maachah, the daughter of Abishalom.

Ver. 10. And forty and one years reigned he. ] His father Abijam was soon cut off for his wickedness: Asa, that he might reform a state so far out of order, had a long reign granted him. Think the same of Queen Mary and Queen Elizabeth. Asa reigned in Judah, in the times of the reigns of eight kings in Israel.

And his mother’s name was Maachah.] That is, His grandmother’s, who was a most wicked woman, nec tamen Asa mores eius retinuit, saith Vatablus, yet Asa kept himself uncorrupted by her, which was no small commendation. Pliny a praiseth young Quadratus, quod in deliciis aviae degens viveret tamen severisime, for that he lived strictly under the government of a loose grandmother.

a Epist., lib. vii.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

am 3049-3090, bc 955-914

mother’s: that is, grandmother’s. 1Ki 15:2, 1Ki 15:13, 2Ch 11:20, 2Ch 11:21, 2Ch 13:2

Reciprocal: 1Ki 22:42 – And his mother’s 2Ch 15:16 – the mother

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

1Ki 15:10-11. His mothers name That is, his grandmothers, as appears from 1Ki 15:2. She is called his mother in the same sense in which David is called Abijams father, 1Ki 15:3; that is, his progenitor. And his grandmothers name may be here mentioned, rather than his mothers, because his mother was either an obscure person, or was dead, or unwilling to take care of the education of her son, and so he was educated by the grandmother, who, though she poisoned his father Abijam with her idolatrous principles, (1Ki 15:12,) yet could not infect Asa, nor withhold him from prosecuting his good purposes of reforming religion. Asa did that which was right As to the government of his kingdom, and the reformation and establishment of Gods worship; in the eyes of the Lord That is right indeed which is so in Gods eyes. Those are approved whom he commendeth. As did David his father Whom he made his pattern; worshipping the Lord alone, and taking away all idols, as it here follows.

Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments

15:10 And forty and one years reigned he in Jerusalem. And his {c} mother’s name [was] Maachah, the daughter of Abishalom.

(c) That is, his grandmother, as David is often called the father of those who are his grandchildren.

Fuente: Geneva Bible Notes