Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Kings 7:34

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Kings 7:34

And [there were] four undersetters to the four corners of one base: [and] the undersetters [were] of the very base itself.

34. And there were four undersetters to, &c.] Literally, ‘shoulders at &c.’ The mention of these ‘shoulder-pieces’ again immediately after the wheel seems, if we may rely on the correct order of the text, to shew that they belonged to the wheel-work.

of one base ] That is, of each one.

of the very base itself ] The ‘very’ is surplusage. Literally, it is ‘from (i.e. of) the base were its shoulders,’ i.e. they were of one piece with it.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

The undersetters were cast with the base, not afterward attached to it, and were therefore stronger and better able to support the laver.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

Not only of the same matter, but of the same piece, being cast with it.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

And there were four undersetters to the four corners of one base,…. Or pillars, as in 1Ki 7:30

and the undersetters were of the base itself; they were cast together, and of the same piece of metal with it.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

34. Of the very base itself Cast so as to be one solid piece with the base, and not joined to it by pins or nails.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

1Ki 7:34 And [there were] four undersetters to the four corners of one base: [and] the undersetters [were] of the very base itself.

Ver. 34. And there were four undersetters. ] Heb., Shoulders, sc., to uphold the vessel.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)