Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Samuel 14:25

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Samuel 14:25

And all [they of] the land came to a wood; and there was honey upon the ground.

All they of the land – literally, all the land, probably meaning all those named in 1Sa 14:21-22, who now flocked to the wood as a rendezvous.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

Verse 25. There was honey upon the ground] There were many wild bees in that country, and Judea is expressly said to be a land flowing with milk and honey.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

All they of the land, Heb. all the land, i.e. the people of the land; as it is explained below, 1Sa 14:29; and so the word is taken Gen 41:57. All the Israelites who were with Saul.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

25. all they of the land came to awood; and there was honeyThe honey is described as “uponthe ground,” “dropping” from the trees, and inhoneycombsindicating it to be bees’ honey. “Bees in the Eastare not, as in England, kept in hives; they are all in a wild state.The forests literally flow with honey; large combs may be seenhanging on the trees as you pass along, full of honey”[ROBERTS].

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

And all they of the land came to a wood,…. Which lay between Bethaven and Aijalon; by whom are meant not all the inhabitants of the land of Israel, but all that came with Saul and Jonathan, and that joined them in the pursuit:

and there was honey upon the ground; which dropped upon it, as in the following verse, or where it was produced by bees; for Aristotle r reports, that bees in some places make their combs upon the ground; this was wild honey, which Diodorus Siculus s speaks of as common in Arabia, and which perhaps John the Baptist ate of, Mt 3:4. Jarchi says, this was the honey of canes, or sugar canes, which grew in the land of Israel; and affirms from Nathan an Ishmaelite, that in the Ishmaelitish or Arabic language they call honey, sugar; but neither of these can be proved.

r Hist. Animal. l. 5. c. 22. s Bibliothec. l. 19. p. 731.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(25) And all they of the land came to a wood.In the wilder parts of the land the old woods were not yet cleared. There seems to have been once in that favoured land an abundance of woods.

And there was honey . . .The wild bees, as has been often seen in the American forests, fill the hollow trees with honey, till the combs, breaking with the weight, let the honey run down upon the ground.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

1Sa 14:25 And all [they of] the land came to a wood; and there was honey upon the ground.

Ver. 25. And there was honey upon the ground. ] Wild honey (such as John Baptist fed on) dropping from the trees, where wild bees left it, and frequently fought with wild bears that there sought and sucked it.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

the ground. Hebrew “the face (i.e. surface) of the ground”. Figure of speech Pleonasm. App-6.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

all they: Deu 9:28, Mat 3:5

honey: This was wild honey, which to this day abounds in Judea; and bursting from the comb, runs down the hollow trees, rocks, etc. Exo 3:8, Num 13:27, Mat 3:4

Reciprocal: Jdg 14:9 – General Psa 81:16 – honey Pro 25:16 – Hast

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

1Sa 14:25. All they of the land The six hundred that were with Saul, and who were now engaged in the pursuit of the Philistines, are chiefly intended here. Many others, however, from different parts of the neighbouring country, had begun to flock in, and join them as soon as they understood that their enemies fled. There was honey upon the ground Which had dropped, as was usual, from the hollow trees, or the clefts of rocks, where bees were wont to make their combs in that country, as they also use to do in many others, and even upon the very ground.

Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments