Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Samuel 14:33
Then they told Saul, saying, Behold, the people sin against the LORD, in that they eat with the blood. And he said, Ye have transgressed: roll a great stone unto me this day.
33. this day ] Rather, forthwith. But the Sept. reads “here,” perhaps rightly.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Sin against the Lord – See the marginal reference u. But the prohibition was older than the Law of Moses Gen 9:4. Compare Act 15:20, Act 15:29.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Verse 33. Roll a great stone unto me] Probably this means that they should set up an altar to the Lord, on which the animals might be properly slain, and the blood poured out upon the earth; and a large stone was erected for an altar.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
He sees their fault, but not his own, in giving the occasion to it.
Roll a great stone unto me; that the cattle might be all killed in one place, under the inspection of Saul, or some other appointed by him for that work; and upon the stone, that the blood may sooner and better flow out.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
Then they told Saul,…. Some that were more conscientious and religious, were more circumspect, and strictly attended to the laws forbidding the eating of blood, and were concerned at the indecent behaviour of others, and therefore thought fit to acquaint Saul with it, to restrain it:
behold, the people sin against the Lord, in that they eat with the blood; by breaking the laws of God respecting the eating of blood in Ge 9:4, especially in Le 19:26
and he said, ye have transgressed; the above laws of God; that is, Saul said to some persons who were accused of the breach of them, and were ordered to come before him, and did come:
roll a great stone unto me this day; pointing, perhaps, at one which lay at some distance from him, and which he ordered to be rolled to him; this was done, that the creatures might be slain on it, and their blood drawn out from them, or to offer sacrifice upon, and indeed for both.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(33) Roll a great stone unto me this day.The object of this was that the people should kill their beasts upon the stone, and the blood could run off upon the ground. It was a rough expedient, but it showed the wild soldiers that their king and general determined that the Law of Moses should be kept and honoured, even under circumstances of the direst necessity. This scrupulous care for the Law of the Lord at such a time as the evening of the battle of Michmash shows us what a strange complex character was Sauls: now superstitiously watchful lest the letter of the Law should be broken; now recklessly careless whether or not the most solemn commands of God were executed.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
33. Roll a great stone unto me For the purpose of building an altar, whereon the peace offerings of sheep and oxen might be properly slain.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
1Sa 14:33. And he said, Ye have transgressed: roll a great stone unto me The people were so extremely faint through want of food, that they flew upon the spoil, 1Sa 14:32 like ravenous birds, and forgot to pour out the blood upon the ground, according to the precepts of their law: to prevent the repetition of which, Saul orders a great stone to be rolled, or brought to him, that an altar might be erected for the sacrificing of peace-offerings, and that the blood might there be properly poured out. The French version renders this, You roll a great stone upon me this day; as much as to say, according to a proverbial manner of speaking, that they would bring upon him and his kingdom the greatest misfortunes. See Martin’s note upon the verse.
Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke
1Sa 14:33 Then they told Saul, saying, Behold, the people sin against the LORD, in that they eat with the blood. And he said, Ye have transgressed: roll a great stone unto me this day.
Ver. 33. Ye have transgressed. ] But whose fault was it that they thus transgressed? Was not his rash edict or ordinance the occasion of the people’s trasgressing God’s ordinance? This was never thought on by him.
Roll a great stone unto me this day.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
sin. Hebrew. chata’. App-44.
transgressed = dealt treacherously.
this day. Septuagint reads “here”.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
transgressed: or, dealt treacherously, Mat 7:5, Rom 2:1
Reciprocal: Lev 7:26 – ye shall eat Lev 17:10 – that eateth
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
1Sa 14:33-34. Ye have transgressed He sees their fault, but not his own, in giving the occasion of it. Disperse yourselves among the people Saul sends out his officers to charge the people that, when any more beasts were to be killed by or for any of them, they should bring them to a particular place, where he had fixed a stone for the purpose, and slay them under the inspection of proper officers.
Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments
14:33 Then they told Saul, saying, Behold, the people sin against the LORD, in that they eat with the blood. And he said, Ye have transgressed: {p} roll a great stone unto me this day.
(p) That the blood of the beast that shall be slain, may be pressed out upon it.