Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Chronicles 10:14
And answered them after the advice of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add thereto: my father chastised you with whips, but I [will chastise you] with scorpions.
14. and answered them after the advice ] R.V. and spake to them after the counsel (as 1 Kin.).
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
[See comments on 1Ki 12:14].
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(14) And answered them.And spake unto them.
Advice.Counsel.
My father made your yoke heavy.The Targum and a large number of Hebrew MSS. read, I will make heavy. This appears to be an error arising out of a fusion of the two words ab hikhbd into ahhbd. All the versions have the reading of the text.
Thereto.To your yoke (Kings).
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
made. So some codices, with six early printed editions, Septuagint, Syriac, and Vulgate (as 1Ki 12:14); but the current Hebrew text reads “I will make”.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
the advice: 2Ch 22:4, 2Ch 22:5, Pro 12:5, Dan 6:7
My father: 2Ch 10:10, 2Ch 10:11, Pro 17:14, Ecc 2:19, Ecc 7:8, Ecc 10:16, Jam 3:14-18, Jam 4:1, Jam 4:2