Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Chronicles 22:5
He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians smote Joram.
5, 6 (= 2Ki 8:28-29). The Alliance with Jehoram of Israel
5. smote Joram ] R.V. wounded Joram (as 2 Kin.).
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Verse 5. Went with Jehoram] See on 2Kg 8:28.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
Went with Jehoram to war against Hazael; following the evil example of Jehoshaphat therein, 2Ch 18, though he would not follow him in what was good. But of this and the following verses, see 2Ki 8:28,29; 9:21,27.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
5. went . . . to war against Hazael,king of SyriaIt may be mentioned as a very minute andtherefore important confirmation of this part of the sacred historythat the names of Jehu and Hazael, his contemporary, have both beenfound on Assyrian sculptures; and there is also a notice of Ithbaal,king of Sidon, who was the father of Jezebel.
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
Ver. 5,6. He walked also after their counsel,…. Did as they advised him, as in matters of religion, so in political things, of which there is an instance in this and the next verse; of which
[See comments on 2Ki 8:28].
[See comments on 2Ki 8:29].
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(5) He walked also after (in) their counsel.An allusion to Psa. 1:1. He became a close partner in the politics of his ally, and joined in his expedition against the Syrians. The words are not in Kings.
And went with Jehoram.2Ki. 8:28, Joram.
King of Israel.Added by chronicler.
Against.Kings, with.
Hazael king of Syria.See Note on 2Ki. 8:8, seq.; 13:3.
The Syrians.Heb., hrammm, instead of Arammm (Kings). So Vulg. and Targum. The Syriac, as usual, confuses Aram with Edom. The LXX. renders the archers, as if the word were the participle of rmh, to shoot. Perhaps the chronicler intended ha-rmm, the archers. (Comp. 1Sa. 31:3; Jer. 4:29.)
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
2Ch 22:5 He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramothgilead: and the Syrians smote Joram.
Ver. 5. And went with Jehoram. ] See 2Ki 8:28 . He went to fetch his death.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
with Jehoram. Compare 2Ki 8:28, &c.
Joram. Another spelling of Jehoram. See note on 1Ch 25:11.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
He walked: Psa 1:1, Mic 6:16
went with: 2Ki 8:28, 29-9:13
Ramothgilead: 2Ch 18:3, 2Ch 18:31, 2Ch 19:2, 1Ki 22:3, Dan 5:22
Reciprocal: 1Ki 12:14 – the counsel 2Ki 8:26 – one year 2Ch 10:14 – the advice
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
2Ch 22:5. He went with Jehoram to war against Hazael Following the evil example of Jehoshaphat herein; though he would not follow him in what was good. But of this and the following verses, see notes on 2Ki 8:28-29; 2Ki 9:21; 2Ki 9:27.