Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Chronicles 24:9
And they made a proclamation through Judah and Jerusalem, to bring in to the LORD the collection [that] Moses the servant of God [laid] upon Israel in the wilderness.
9. to the Lord the collection ] R.V. for the LORD the tax. Kings has nothing corresponding to this ver.; cp. 2Ch 24:5 (note).
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
i.e. A collection answerable to it; as they are said to be guilty of the error of Balaam and gainsaying of Core, Jud 1:11, who fell into sins of the same kind.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
And they made a proclamation through Judah and Jerusalem,…. By heralds appointed for the purpose:
to bring in to the Lord; into the house of the Lord, and for the reparation of it; and so for his service, honour, and glory:
the collection that Moses the servant of the Lord laid upon Israel in the wilderness; not to bring in the tabernacle of Moses, as the Targum here and in 2Ch 24:6, but such a voluntary gift as Moses moved the children of Israel to bring, when in the wilderness, for the service of the tabernacle.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(9) And they made a proclamation.Literally, uttered a voice (or cry) in Judah. The phrase (nathan ql) occurs here only in this sense. (Comp. Pro. 1:20.)
To bring in to the Lord.Comp. 2Ch. 24:6. The meaning is, To bring into the Temple, for the Lord.
The collection.Tax, or impost.
This verse, and the next one also, are peculiar to the chronicle. The writer is fond of dwelling on the willingness of the people in the good old time to contribute to the cause of religion; doubtless, by way of suggestion to his own contemporaries. (Comp. 1Ch. 29:6; 1Ch. 29:9; 1Ch. 29:14.)
In Kings we read: And the priests, the warders of the threshold, used to put into it all the money that was brought into the house of the Lord.
Until they had made an end.This is correct. The same phrase recurs, 2Ch. 31:1. The ancient versions wrongly give until it was filled. Killh does not mean to make full, as is asserted in Langes Commentary, but to finish any action.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
2Ch 24:9 And they made a proclamation through Judah and Jerusalem, to bring in to the LORD the collection [that] Moses the servant of God [laid] upon Israel in the wilderness.
Ver. 9. The collection that Moses. ] See on 2Ch 24:6 .
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Moses the servant of God. See note on 1Ch 6:49.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
proclamation: Heb. voice
collection: 2Ch 24:6, Mat 17:24-27
Reciprocal: Exo 35:22 – every man 2Ki 12:4 – even the money 2Ch 30:5 – to make proclamation 2Ch 36:22 – a proclamation