Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Chronicles 26:14
And Uzziah prepared for them throughout all the host shields, and spears, and helmets, and habergeons, and bows, and slings [to cast] stones.
14. throughout all the host ] R.V. even for all the host.
habergeons ] R.V. coats of mail. Skeat ( Cambridge Companion to the Bible, p. 549) explains habergeon as “a smaller kind of hauberk, a coat of mail covering the neck and breast.” Cp. Neh 4:16 (with Ryle’s note).
slings to cast stones ] R.V. stones for slinging. Such stones needed to be carefully chosen, for they had to be smooth and of a suitable size. A water-course was the most suitable place for finding them (1Sa 17:40).
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
The sling was used in war by the Assyrians, the Egyptians, the Persians, the Greeks, Romans, and others. Its employment by the Benjamites appears from Jdg 20:16, and by the ten tribes, a century before Uzziah, from 2Ki 3:25.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Verse 14. Shields, and spears] He prepared a vast number of military weapons, that he might have them in readiness to put into the hands of his subjects on any exigency.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
And Uzziah prepared for them throughout all the host,…. For every soldier in the army:
shields and spears; defensive and offensive weapons, the one to cover and protect their bodies, the other to push and pierce their enemies:
and helmets, and habergeons; the first of these were a covering for the head in the day of battle, and the other coats of mail, to defend the body:
and bows; to shoot arrows out of:
and slings to cast stones; at which the Benjaminites formerly were very expert.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(14) Throughout.To wit, for all the army, an apposition.
Shields, and spears (rmchm, lances), and helmets, and habergeons (shirynth, coats of mail cuirasses ).For the heavy armed.
Habergeon is an old English word, meaning armour for neck and breast.
Bows, and slings . . . stones.For the light armed. (See margin.)
Slings to cast stones.Literally, stones of slings (the le is the mark of the accusative). They are mentioned to show that the equipment was complete.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
14. Habergeons Coats of mail. See note on 1Sa 17:5.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
2Ch 26:14 And Uzziah prepared for them throughout all the host shields, and spears, and helmets, and habergeons, and bows, and slings [to cast] stones.
Ver. 14. And habergeons. ] Back and breastpieces. Christ appointeth his soldiers no armour for the back, Eph 6:10-17 because they may not at all turn their backs upon the enemy: “Resist the devil and he will flee.”
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
habergeons = bucklers, or coats of mail.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
slings to cast stones: Heb. stones of slings, Jdg 20:16, 1Sa 17:49
Reciprocal: Exo 28:32 – as it were 2Ch 11:12 – he put shields 2Ch 32:5 – darts Job 41:29 – General