Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Kings 4:19
And he said unto his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother.
19. My head, my head ] The description points to an attack of sunstroke, where the first symptom is pain in the head. But the father thinks lightly of it, for such attacks are more frequent with older persons than with children. He merely tells a servant to carry the child home. Sunstroke is alluded to in Psa 121:6, and it was from it that Manasses the husband of Judith died, in the barley harvest ( Jdt 8:2-3 ).
to a lad ] R.V. to his servant. The Hebrew has a definite noun ‘to the servant’, i.e. who was at hand to carry out any order the master might give. Hence the change in R.V.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
The childs malady was a sunstroke. The inhabitants of Palestine suffered from this (Psa 121:6; Isa 49:10; Judith 8:3).
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Verse 19. My head, any head.] Probably affected by the coup de soleil, or sun stroke, which might, in so young a subject, soon occasion death, especially in that hot country.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
His head was grievously pained; which possibly came from the heat of the harvest season, to which he was exposed in the field.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
19. My head, my head!Thecries of the boy, the part affected, and the season of the year, makeit probable that he had been overtaken by a stroke of the sun. Pain,stupor, and inflammatory fever are the symptoms of the disease, whichis often fatal.
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
And he said unto his father, my head, my head,…. After he had been some time with him, he complained of a pain in his head, which might be owing, as Abarbinel thinks, to the sun’s beating upon it, being harvest time, and hot weather; and the pain being exceeding great and vehement, he repeated his complaint, see Jer 4:19
and he said to a lad, carry him home to his mother; his father gave orders to a lad that attended the reapers to have him home to his mother, that she might give him something to ease him of his pain.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(19) My head, my head.The boy had a sunstroke. It was the hot season of harvest, and his head was probably uncovered.
A lad.Rather, the young man. The servant waiting on him.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
19. My head, my head He was probably sun struck, and this is the more likely in view of the season of the year, and of his own youth and tenderness. “I know by experience,” says Thomson, “that this valley glows like a furnace in harvest-time.”
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
2Ki 4:19 And he said unto his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother.
Ver. 19. And he said to his father, My head, my head. ] The sunbeams in that hot season of harvest had beaten hard upon his head, and made him sick. The Latins call a sick man Aegrum, from the pitiful moan he maketh, crying, Ai, Ai . a But what an undivine inference was that of the Bishop of Hereford in his sermon at Oxford upon this text, in the reign of Edward II – pursued at that time by his queen and son – that an aching and sick head of a kingdom was of necessity to be taken off, and no otherwise cured! b
Till noon, and then died.
a ai, ai, vox dolentis.
b Dan., Hist., 216.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
My head: From this peculiar exclamation, and the season of the year, it is probable he was affected by the coup de soleil, or stroke of the sun, which is by no means uncommon in hot climates, and often proves fatal. Job 14:1, Job 14:2, Jer 4:19
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
4:19 And he said unto his father, {m} My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother.
(m) His head was hurt badly and therefore he cried.