Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Samuel 13:24

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Samuel 13:24

And Absalom came to the king, and said, Behold now, thy servant hath sheepshearers; let the king, I beseech thee, and his servants go with thy servant.

24. let the king, &c.] A clever plan for removing all suspicion from Amnon’s mind.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

To the feast, which was usual upon those occasions. See Gen 38:12; 1Sa 25:7,11.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

And Absalom came to the king,…. At Jerusalem, to invite him in person:

and said, behold now, thy servant hath sheepshearers; persons employed in shearing his sheep: and this being a time of entertainment and joy,

let the king, I beseech thee, and his servants, go with thy servant; he invited the king and the whole royal family to go with him to Baalhazor, and partake of the sheepshearing feast; for by “his servants” are not meant the king’s domestic servants, his guard and retinue, but his sons, as appears by what follows.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(24) Came to the king.Absalom could hardly have expected the king to accept his invitation, but by pressing him to go he effectively disguised his real purpose, and secured Davids blessing.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

2Sa 13:24 And Absalom came to the king, and said, Behold now, thy servant hath sheepshearers; let the king, I beseech thee, and his servants go with thy servant.

Ver. 24. Behold now thy servant hath sheepshearers. ] Absalom, though the king’s son, was a sheep-master, – such was the simplicity of former times, – which now-a-days would be accounted terminus diminuens, a disparagement. That was a tart but true answer of the Lord Spencer – in the Parliament held A.D. 1621 – to the Earl of Arundel, who hit him in the teeth with his ancestors, that they were sheepkeepers; Spencer instantly replied, When my ancestors – as you say – were keeping sheep, your ancestors were plotting treason. a

Let the king, I beseech thee. ] Absalom was so enraged against his king-father for his remissness, that in his presence he would have slain Amnon, could he have got him along.

a Life and Reign of King James, by Arthur Wilson.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

Behold. Figure of speech Asterismos. App-6.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

let the king: 2Sa 11:8-15, Psa 12:2, Psa 55:21, Jer 41:6, Jer 41:7

Reciprocal: 1Sa 25:2 – shearing 2Sa 15:7 – let me go Luk 18:5 – because

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge