Exegetical and Hermeneutical Commentary of Deuteronomy 22:24
Then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, [being] in the city; and the man, because he hath humbled his neighbor’s wife: so thou shalt put away evil from among you.
24. bring them both out unto the gate of that city, etc.] see on Deu 13:10 (11), Deu 17:5.
because, etc.] This construction is found in D only here and Deu 23:5. Humbled, Deu 22:29 and Deu 21:14.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Because she cried not; and therefore is justly presumed to have consented to it.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
Then ye shall bring them both out unto the gate of the city,…. Where the fact was committed; the Targum of Jonathan is,
“to the gate of the court of judicature, which is in that city:”
and ye shall stone them with stones, that they die; a man that lay with a married woman, he and she were to be strangled; but this sort of adulterers and adulteresses were to be stoned, and it is thought that of this sort was the woman spoken of in Joh 8:3,
the damsel because she cried not, being in the city, and the man because he hath humbled his neighbour’s wife; as she was by espousal, by contract, by promise, and so was guilty of adultery, which was punishable with death:
so thou shall put away evil from among you; see De 22:21.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
Ver. 24. Ye shall stone them with stones Moses appoints the same punishment for debauching a young woman contracted with a man, though not actually married, as for adultery; provided the fact was committed while she was at home, with her friends about her; in which case, it is presumed, it was not accomplished by force, but with her consent, she having all fair opportunities of avoiding any compulsion to such an action; and thus she is to die for violating her faith and chastity; as the man is, for invading the right of him to whom she was contracted. The case in the next verses is founded upon the presumption of a rape.
Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke
Deu 22:24 Then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, [being] in the city; and the man, because he hath humbled his neighbour’s wife: so thou shalt put away evil from among you.
Ver. 24. Humbled his neighbour’s wife.] So called, because betrothed, Quia nuptias facit consensus, non concubitus, as the lawyers determine it.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
wife. See note on Deu 22:23, above.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
and ye shall stone: In these laws, the betrothed damsel was considered as the wife of the man to whom she was engaged, though they had not come together; and therefore the crime was adjudged adultery. But a charitable supposition is admitted in the damsel’s favour, in case she was found in a solitary place.
he hath humbled: Deu 21:14, Gen 29:21, Mat 1:20, Mat 1:24
so thou shalt put: Deu 22:21, Deu 22:22, Deu 22:24, Deu 13:5, 1Co 5:2, 1Co 5:13
Reciprocal: Gen 34:2 – defiled her Lev 19:20 – she shall be scourged Deu 17:5 – stone them Deu 19:19 – so shalt Deu 21:21 – so shalt thou Deu 22:29 – because he hath humbled Jdg 5:11 – go down Jdg 20:5 – forced Jdg 20:13 – put away 1Ki 21:13 – they carried him Eze 16:41 – and execute Mat 1:19 – her husband
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Deu 22:24-27. She cried not And therefore is justly presumed to have consented to it. As when a man riseth against his neighbour, even so is this matter Not an act of choice, but of force and constraint. The damsel cried Which is in that case to be presumed; charity obliging us to believe the best, till the contrary be manifest.