Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ezekiel 12:18
Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;
18. It is obvious that this symbol could not have been actually performed. Cf. ch. Eze 4:16.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Here the sign is the exhibition of such terror as the danger of a siege creates.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Verse 18. Eat thy bread with quaking] Assume the manner of a person who is every moment afraid of his life, who has nothing but a morsel of bread to eat, and a little water to drink. Thus signifying the siege, and the straits to which they should be reduced. See this explained, Eze 12:19.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
With quaking; with commotion or shakings, as one whose apprehension of danger brings as it were an earthquake upon him; and this trembling is the same thing, but in other words. Thy water: here is no mention of delicious and generous wines, but water; so low should they be reduced, and yet not enjoy this very little, because of the great inward fears that shake them.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
18. Symbolical representation ofthe famine and fear with which they should eat their scanty morsel,in their exile, and especially at the siege.
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
Son of man, eat thy bread with quaking,…. As one in surprise or fear, or that has got an ague upon him:
and drink thy water with trembling and with carefulness; fearing want of it, or as apprehensive of danger of its being taken away; see Eze 4:16.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(18) Eat thy bread with quaking.This is another symbolical action, the meaning of which is immediately explained. The prophet is to eat and drink as men in the terror and distress of a siege.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
Eze 12:18 Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;
Ver. 18. Eat thy bread with quaking. ] With tumult and trepidation, as a frightened and perplexed person that eateth his bread in peril of his life.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
I will leave, &c. Reference to Pentateuch (Deu 4:27).
men. Hebrew, plural of enosh. App-14.
from. Some codices, with four early printed editions, Septuagint, Syriac, and Vulgate, read “and from”, which em phasises the Figure of speech Polysyndeton (App-6), to enhance the completeness of the enumeration.
heathen = nations.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
Eze 4:16, Eze 4:17, Eze 23:33, Lev 26:26, Lev 26:36, Deu 28:48, Deu 28:65, Job 3:24, Psa 60:2, Psa 60:3, Psa 80:5, Psa 102:4-9
Reciprocal: 1Ki 17:12 – that we may eat it Job 6:7 – as my sorrowful meat Job 21:25 – never Lam 5:9 – General Dan 10:7 – but
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Eze 12:18. This verse directed Ezekiel to do some more “acting.” He was not in any personal want but was to deai with the conditions of famine that were to come upon the jieopie still left in Jerusalem. The carefulness means he was to use the provisions sparingly as if they were being rationed out to him.