Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ezekiel 13:13
Therefore thus saith the Lord GOD; I will even rend [it] with a stormy wind in my fury; and there shall be an overflowing shower in mine anger, and great hailstones in [my] fury to consume [it].
13. rent it with a stormy wind ] Rather: cause a stormy wind to break forth. This confirms what was said Eze 13:11, where it is explained. This verse addeth that God will do this by his hand, and in anger and fury, taking vengeance on this scoffing, atheisticaI, and secure generation in his just displeasure; he will execute the fierceness of his anger upon prince, prophets, people, city, and all their confederates. 13. God repeats, in His ownname, as the Source of the coming calamity, what had beenexpressed generally in Eze 13:11. Therefore thus saith the Lord God,…. Confirming what he had before bid the prophet say, Eze 13:11;
I will even rend [it] with a stormy wind in my fury; stormy winds sometimes rend rocks asunder, 1Ki 19:11; and much more feeble tottering walls; what is before ascribed to the stormy wind is said to be done here by the Lord himself, making use of that as an instrument; stormy winds fulfil his word, Ps 148:8; the cause of which is his wrath, which made the dispensation, or the invasion of the Chaldean army, the more terrible; and this is mentioned in all the following clauses:
and there shall be an overflowing shower in mine anger, and great hailstones in [my] fury to consume [it]; which, coming from the Lord, and attended with his wrath and fury, must needs bring on utter ruin and destruction. The whole is paraphrased by the Targum thus,
“and I will bring a mighty king with the force of tempests; and a destroying people as a prevailing rain in my fury shall come; and kings, who were powerful as hailstones, in wrath to consume.”
He still pursues the same sentiment; but he says he will send forth storms and hail, and a whirlwind. He formerly spoke of hail, and showers, and violent storms; but he now says, that those winds, storms, and showers should be at hand to obey him. We see, therefore, that this verse does not differ from the former, unless in God’s showing more clearly that he would send forth storms, whirlwind, and hail to overthrow the empty building which the false prophets had raised. It follows —
13. I will even rend it with a stormy wind Literally, I will cause a stormy wind to break forth. (See Eze 13:11.) The invasion of foreign troops is often compared in Scripture to a storm.
“Therefore thus says the Lord Yahweh, I will even rend it with a stormy wind in my anger, and there will be drenching rain in my fury, and great hailstones in anger to consume it. So will I break down the wall which you have daubed with whitewash, and bring it down to the ground so that its foundation will be laid bare, and it will fall, and you will be consumed in its midst. And you will know that I am Yahweh. Thus will I accomplish my anger on the wall, and on those who have daubed it with whitewash, and I will say to you, ‘The wall is no more, nor those who daubed it’, that is, the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace, says the Lord Yahweh.”
Notice the continual repetition which is so much a mark of Hebrew literature. Once again the picture of the great storm and its effects is used and amplified, with the whitewash completely washed off, the wall crashing down, and the very foundations being laid bare. Platitudes and superficiality will not stand the test of judgment. Note also the stress on Yahweh’s anger and fury. When men refuse to acknowledge God’s holiness and proclaim a low immorality, they become the objects of His anger, that is, of His implacable attitude towards sin. And His judgments will then reveal what He is, will reveal His holiness and His demand for response to His ways.
And as the wall crashes down, so will the prophets. And this is a prophecy concerning Jerusalem and its future. The present lives of those who live there are built on lies, and the prophecies of peace are gross deceit. For Jerusalem is doomed, and with it the false prophets. Note the stress on the fact that this is the work of God Himself. It is twice emphasised that these are the words of Yahweh, and once that it will reveal that He is Yahweh (twice if we go back to Eze 13:9). In all that is to happen they are to realise that it is Yahweh Who is at work.
Eze 13:13. I will even rend it, &c. The Chaldee paraphrast expounds this passage in the following manner, as prophetical of the destruction of Jerusalem by the Chaldean army: “I will bring a mighty king, with the force of a whirlwind, a destroying people resembling an over flowing storm, and powerful princes like great hailstones.”
Eze 13:13 Therefore thus saith the Lord GOD; I will even rend [it] with a stormy wind in my fury; and there shall be an overflowing shower in mine anger, and great hailstones in [my] fury to consume [it].
Ver. 13. I will even rend it with a stormy wind. ] Vento turbinum; with a whirlwind or hurricane. See Isa 25:4 ; Isa 29:6 Jer 23:19 .
And great hailstones in my fury. a stormy: Lev 26:28, Isa 30:30, Psa 107:25, Psa 148:8, Jer 23:19, Jon 1:4
and great: Exo 9:18-29, Psa 18:12, Psa 18:13, Psa 105:32, Psa 148:8, Isa 30:30, Hag 2:17, Rev 8:7, Rev 11:19, Rev 16:21
Reciprocal: Job 9:17 – For he Job 37:6 – great Psa 11:6 – Upon Jer 36:7 – for Nah 1:8 – with
Eze 13:13. This is a repetition of the thoughts in verse 11.
The Lord promised to send a violent storm of judgment on His people in Jerusalem because of His anger against them and to destroy the people’s homes and the false prophets’ vision of the future. Then the foundations of their homes and the false prophets’ vision would lie exposed for all to see, and the false prophets themselves would perish in the judgment. Then they would know that the Lord was God.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
Fuente: Calvin’s Complete Commentary
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett
Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Fuente: Combined Bible Commentary
Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)