Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ezekiel 40:15

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ezekiel 40:15

And from the face of the gate of the entrance unto the face of the porch of the inner gate [were] fifty cubits.

15. Measurement of the whole length of the gate-building, 50 cubits.

the face of the gate ] i.e. the outside front.

face of the porch of the inner gate ] i.e the front of the porch at the inner end of the gate. Either “inner gate” means inner part of the gate, or “inner” means (lying) towards the inside, as LXX. From the outside front of the gate to the inner front, lying on the court, was 50 cubits. The sense is clear though the text may need slight emendation.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

Verse 15. Fifty cubits.] The length of the building. See MMMMM in the plan. See Clarke on Eze 48:35.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

This verse seems to sum up all the dimensions at length, this gate, its porch, and thickness of its walls; and so sum the cubits, six in the thickness of the outer wall, eighteen in the three chambers, twenty in the spaces between the chambers, and six cubits in the thickness of the inner wall of the porch.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

And from the face of the gate of the entrance,…. That is, from the outward gate as you went into the porch, and was to the east, so called from people’s passing and repassing b in it; so Jarchi takes it to be the eastern gate; the Targum calls it the middle gate:

unto the face of the porch of the inner gate; which opened at the other end of the porch, into the outward court, and was to the west: from gate to gate

were fifty cubits; as he measured the breadth of the porch before,

Eze 40:13, here the length; there were three chambers six cubits long, which made eighteen; and between each chamber were five cubits, which were ten cubits; and the space between the chambers and the gates at each end were six cubits each; Eze 40:8, which make twelve more; and then allow ten cubits for the thickness of both walls of each gate, and there will be fifty cubits, or twenty nine yards and half a foot.

b Vid. R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 9. 1.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

15. Plumptre points out that the whole length of the gate, from the outer entrance to the inner exit, was thus composed: 1. An outer threshold (Eze 40:6), 6 cubits; 2. Three guard chambers (Eze 40:7), 18 cubits; 3. Two spaces between chambers (Eze 40:11), 10 cubits; 4. An inner threshold (Eze 40:7), 6 cubits; 5. A porch before the gate (Eze 40:9), 8 cubits; 6. One post or pillar (Eze 40:10), 2 cubits; total, 50 cubits. It will be remembered that these were sacred cubits, each being equal to seven hand-breadths (Eze 40:5).

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

face = front.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

the face of the gate: This was the whole length of the porch, from the outward front – Eze 41:21, Eze 41:25, to the inner side which looks into the first court – Eze 40:17, including the thickness of the walls – Eze 40:6, chambers – Eze 40:7, and spaces between them. Eze 40:15

Reciprocal: 1Ch 28:11 – the porch Eze 40:21 – after

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

Eze 40:15. Face is from a Hebrew word that Strong says has many applications. But one part of his definition is that it refers to something that turns, which probably is the reason it is used In connection with the gate of this structure. The distance between the entrance gate to the porch over the inner opening was 50 cubits or 8 reeds.

Fuente: Combined Bible Commentary

Eze 40:15-16. And from the face of the gate, &c. The whole length of the porch, from the outward front unto the inner side, which looked into the first court, was fifty cubits. There were narrow windows to the little chambers, &c. Every one of these little chambers (Eze 40:7) had a narrow window to it, toward the inside of the gate where the passage was; and so there was over the side-posts or fronts placed at the entrance of every chamber; and likewise to the arches The word translated arches signifies also a porch, or entrance; and the word being so taken, the sense is, that there was a window over every door. And upon each post were palm-trees A palm-tree was carved upon the chapiter of each side-post, or front.

Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments