Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ezekiel 42:8

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ezekiel 42:8

For the length of the chambers that [were] in the utter court [was] fifty cubits: and, lo, before the temple [were] a hundred cubits.

8. The shorter wing of chambers lying toward the outer court was 50 cubits long. Fig. 3, uv.

and lo, the temple ] The exclamation and lo! is rather unnatural, a slight change of punctuation gives, but those. The expression “before the temple” is difficult. Usually “temple” means merely the holy place. The phrase “before” the temple makes no difficulty, “before” means merely “facing,” and does not imply the “front” of the temple in the technical sense. The LXX. (so Ew. Corn.) reads differently: and these (the shorter wing, Fig. 3, G) faced the others (the longer, Fig. 3, G), together 100 cubits “together” referring to the shorter wing and wall (Fig. 3, uv + vw).

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

The length – From north to south.

Before the temple – This describes their position in a general way; more precisely they lay over against partly the separate place and partly the temple-court Eze 42:1.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

This verse gives us a reason why the wall over against the chambers was but fifty cubits, it might not be more or less because it was to hold exact symmetry with these buildings, which it confronted: possibly this verse may give some light to the second verse, latter part.

The utter court: see Eze 42:1,7.

And, lo, before the temple were an hundred cubits: some say the angel, conducting the prophet from these north chambers to the south, hath occasion given him to take notice of, and to measure a second time, this space before the temple; but what if the angel and the prophet were now on the roof of this fifty cubits building, as they seem to be Eze 42:5, measuring it, and thence the angel might point to the hundred cubits space before the temple, and bid the prophet to mind it? The former, most received, suits best with the 11th and 12th verses.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

For the length of the chambers that were in the utter court was fifty cubits,…. Which was the reason why the wall was of the same length, that it might be answerable to them; here length is put for breadth; see Eze 42:2, this measure was from the north to south, as Lipman x observes:

and lo, before the temple were an hundred cubits; as the breadth of the wall and chambers was fifty, so in length, as they were over against the temple, they were an hundred cubits, as in Eze 42:2, unless the account is to be taken thus; that the row of chambers towards the north were fifty cubits long, and the row towards the south over against the other was fifty cubits, and so both made a hundred; to which sense is the Septuagint version,

“for the length of the chambers that look to the outward court was fifty cubits, and those (that is, those that looked to the temple, or were before that) answered to them, the whole a hundred cubits;”

that is, both rows made a hundred cubits; but rather, as Lipman y says, the chambers contained from east to west a hundred cubits.

x Tzurath Beth Hamikdash, sect. 71. y Ibid.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(8) The length of the chambers.We should say the breadth, since a longer measurement the other way immediately follows; but the word is used in connection with, and as a reason for, the length of the wall mentioned in Eze. 42:7, as if it were said, The wall was fifty cubits long, because this side of the building was fifty cubits long. To prevent any possible misunderstanding it is immediately added, Before (literally, upon the face of) the Temple an hundred cubits; i.e., the length east and west was 100 cubits.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

Eze 42:8. For the length, &c. For the length of the chambers of the outer court was fifty cubits opposite to it; the whole was a hundred cubits.

Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke

Eze 42:8 For the length of the chambers that [were] in the utter court [was] fifty cubits: and, lo, before the temple [were] an hundred cubits.

Ver. 8. Here the Rabbis call again for the help of their Elias. See on Eze 40:6 .

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

lo. Figure of speech Asteriemos. App-6.

before the temple = towards the holy place.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

before: Passing from the north to the south side of the temple – Eze 42:11, Eze 42:12, the prophet was shewn that the space of ground, which was before the temple on the east, measured 100 cubits. Eze 42:8

Reciprocal: Eze 11:18 – General

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

Eze 42:8. The two fifties of cubits agreed with the 100 cubits that were before the temple so that there would be no unevenness in the combination.

Fuente: Combined Bible Commentary

Eze 42:8-12. For the length of the chambers, &c. The chambers that were built over the cloisters were in length fifty cubits. And lo, before the temple were a hundred cubits In passing from the north to the south side of the temple, Eze 42:11-12, over the space of ground that fronted the east side of it, the prophet was shown that it measured a hundred cubits, Eze 41:14. And from under these chambers was the entry, &c. The entry into these south chambers was by a pair of stairs at the east corner of the outer court: see Eze 46:19. The chambers were in the thickness Or rather, in the breadth of the wall That is, of the ground which that wall enclosed. Over against, or before, the separate place, and before the building These expressions denote that these south chambers had the same situation with respect to the temple, as the north chambers had, spoken of Eze 42:1. And the way before them, &c. Such a way led to these chambers, as did to the chambers on the north side. As long as they, and as broad as they The proportions of both were the same; and the windows, doors, and passages belonging to these, were exactly uniform with those on the north side. The sense of the twelfth verse would be plainer, if the words were thus translated, And such were the doors of the chambers toward the south; namely, as those toward the north. There was a door in the head of the way, &c. Namely, like that described Eze 42:9.

Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments