Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Luke 21:35

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Luke 21:35

For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.

35. as a snare ] Ecc 9:12 “as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare, so are the sons of men snared in an evil time.” There is the same metaphor in Isa 24:17. The common metaphor is “ as a thief1Th 5:3; Rev 3:3; Rev 16:15; but St Paul uses this metaphor also, Rom 11:9 ; 1Ti 3:7.

them that dwell ] Literally, “ them that sit.” A Hebraism (Gen 19:30, &c.), but perhaps with the collateral notion of ‘sitting at ease,’ Jer 8:14; Jer 25:29 (LXX.). ‘Face of the earth’ is also a Hebraism, 2Sa 18:8.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

Verse 35. The face of the whole earth.] Or, of this whole land. The land of Judea, on which these heavy judgments were to fall. See Lu 21:25; see also Lu 2:1.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

For as a snare shall it come,…. In which a bird is suddenly taken, and cannot get out again; the Persic version renders it, “as lightning and the splendour of the sun”; which break out at once, and enlighten the whole earth; so the destruction of the Jewish nation should be sudden and unavoidable, and universal; for it should come

on all them that dwell upon the face of the whole earth: or land of Judea; and so it was, for not only Jerusalem, but all Judea, and Galilee, suffered in this desolation.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

As a snare. Join with the previous sentence : “come suddenly as a snare.” Compare entangle, Mt 22:15.

Fuente: Vincent’s Word Studies in the New Testament

1) “For as a snare shall It come,” (hos pagis epeileusetai gar) “For it will come in as a snare,” like a dead-fall or trap door failing over or upon unsuspecting bird or beast, 1Th 5:2. The end of it all will be suddenly.

2) “On all them that dwell,” (epi pantas tous kathemenous) “Upon all those sitting around,” 1Pe 3:10; On all those who sit around with imagined self security from harm and judgment for their sins.

3) “On the face of the whole earth.” (epi prosopon pases tes ges) “Upon the face of all the earth,” Rev 3:13; Rev 16:15.

Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary

(35) As a snare . . .The word is not found in the other Gospels, but is used several times by St. Paul (Rom. 11:9; 1Ti. 3:7; 1Ti. 6:9; 2Ti. 2:26).

Them that dwell . . .Elsewhere in the New Testament, the verb is used in its literal meaning of sitting. In the sense of dwelling or residing, we find it, probably, again in Act. 2:2.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

Luk 21:35. As a snare As a net. Heylin. The exhortations which are connected with this verse, limit the extent of the word all to a considerable number; for, were it to be taken otherwise, there could have been no room to offer them. Instead of earth, some read land.

Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke

35 For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.

Ver. 35. As a snare ] See Ecc 9:12 . See Trapp on “ Ecc 9:12

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

35. ] There is meaning in ., sitting securely.

Fuente: Henry Alford’s Greek Testament

Luk 21:35 . , as a snare, joined to the foregoing clause in R.V [179] (“and that day come upon you suddenly as a snare”). Field objects that the verb following ( ) does not seem sufficiently strong to stand alone, especially when the verb is doubly emphasised by “suddenly” and “as a snare”. He therefore prefers the T.R., which connects with what follows, the arrangement adopted in all the ancient versions. The revisers, as if conscious of the force of the above objections, insert “so,” “for so shall it come,” etc., which virtually gives a double connection. The figure of a snare, while expressive, is less apposite than that of a thief (Luk 12:39 ). . ., etc., sitting on the face of the earth; the language here has a Hebrew colouring.

[179] Revised Version.

Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson

as a snare. Compare Ecc 9:12. Isa 24:17.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

35.] There is meaning in .,-sitting securely.

Fuente: The Greek Testament

Luk 21:35. ) LXX. in Jer 25:29, has . Comp. , you, the antithesis to this, in Luk 21:34, where see the note.

Fuente: Gnomon of the New Testament

as: Psa 11:6, Ecc 9:12, Isa 24:17, Isa 24:18, Jer 48:43, Jer 48:44, Rev 16:15

dwell: Luk 17:37, Gen 7:4, Act 17:26

of the whole earth: Or, “of this whole land; the land of Judea, on which these heavy judgments were to fall.

Reciprocal: Gen 41:56 – the face 1Sa 30:16 – eating Est 5:12 – to morrow Pro 1:27 – your fear Isa 8:14 – a snare Jer 15:8 – the mother Lam 3:47 – Fear Eze 12:13 – My net Eze 17:20 – I will spread Eze 21:10 – should Zec 5:3 – the face 1Th 5:3 – Peace 1Th 5:7 – they that sleep 1Ti 6:9 – snare 1Pe 1:13 – be sober

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

5

A snare is something that takes a victim unexpectedly. The day of Christ will come upon the masses of human beings in the same way.

Fuente: Combined Bible Commentary

Luk 21:35. For it shall come in upon all, etc.. It is to be a universal surprise, a universal judgment.The idea of sitting securely is implied in the word dwell.

Fuente: A Popular Commentary on the New Testament

21:35 For as a snare shall it come {h} on all them that dwell on the face of the whole earth.

(h) On all men wherever they may be.

Fuente: Geneva Bible Notes