Exegetical and Hermeneutical Commentary of Proverbs 23:30
They that tarry long at the wine; they that go to seek mixed wine.
30. seek ] There is a touch of irony ( non caret sale, Maur.) in the use of a word in such a connection, which is used elsewhere of the diligent search for wisdom (Job 28:27), or other noble objects (Psa 139:1).
mixt ] i.e. with spices, Pro 9:2; Isa 5:22.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Either mixed with water, or with other ingredients, to make it strong and delicious. Heb. mixture; mixed drinks of several sorts suited to their palates.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
They that tarry long at the wine,…. At drinking it. Do not care to stir from it when at it; spend whole days and nights in it, and are overcome by it, and so bring upon them all the above evils;
they that go to seek mixed wine, not wine mixed with water, as used commonly by temperate people in hot countries; but either mixed with spices, to make it more palatable, or with different sorts of wine, some very strong, and more heady and intoxicating; or mere wine meant; wine “poured out”, as the word q signifies, where there is plenty of it; and such as are given to wine go and seek out such places, and where the best is to be had. So the Targum,
“they go and seek the house of mixture, or mixed wine;”
or, as the Syriac version,
“the house of feasting;”
and so the Arabic:
“where there are junketing and drinking bouts,”
as the Septuagint.
q “calicibus epotandi”, V. L.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(30) They that go to seek mixed wine.Or, To test; to see whether it is to their taste. The wines of the ancients were not generally drunk pure, but diluted with water or flavoured with spices. (See above on Pro. 9:2.)
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
30. Tarry long at the wine Compare Isa 3:11; Job 1:4; Job 28:9. The goodness of the wine of Candia renders the Candiots great drinkers, and it often happens that two or three such will sit down together at the foot of a cask, from whence they will not depart till they have emptied it. (Calmet’s Fragments, 199.)
That go to seek mixed wine Wine flavoured with aromatic spices, that increase its stimulating properties.
Isa 5:22; Pro 9:2. “Going to seek,” means going to prove, test, or make trial of it, as connoisseurs or “winetasters” do.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
v. 30. They that tarry long at the wine,
Fuente: The Popular Commentary on the Bible by Kretzmann
Pro 23:30 They that tarry long at the wine; they that go to seek mixed wine.
Ver. 30. They that tarry long at the wine. ] These men do not want time, but waste it. Pliny, if he were alive, would surely say to such, as once he did to his nephew, Poteras has horas non perdidisse, Thou mightest have spent thy time much better. How may those winebibbers more justly lament their loss than good Bernard did, and say each man for himself, Totum vitae meae tempus perdidi, quia perdite vixi!
wine. Hebrew. yayin. App-27.
mixed wine. Hebrew. mimsak. App-27.
tarry: Pro 20:1, Gen 9:21, Isa 5:11, Amo 6:6, Eph 5:18
mixed: That is, not wine diluted and lowered with water, but made stronger and more inebriating, by the addition of more powerful ingredients, as honey, spices, myrrh, defrutum, opiates, etc. Pro 9:2, Psa 75:8
23:30 They that tarry long at the wine; they that go {n} to seek mixed wine.
(n) Who by art make wine stronger and more pleasant.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Fuente: Geneva Bible Notes