Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Proverbs 26:26

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Proverbs 26:26

[Whose] hatred is covered by deceit, his wickedness shall be showed before the [whole] congregation.

26. Whose] i.e. whose-ever. Qui operit odium, Vulg. This makes the statement general, whereas it is really a continuation of the preceding verses. Render, with R.V.,

Though his hatred cover itself with guile,

His wickedness shall be openly shewed before the congregation.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

Better, Hatred is covered by deceit, but in the midst of the congregation his wickedness will be made manifest, i. e., then, in the time of need, the feigned friendship will pass into open enmity.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

Covered by deceit; with false professions of love. Showed before the whole congregation; instead of that secrecy and impunity, which by this art he designed and promised to himself, he shall be brought to public shame and punishment.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

26, 27. Deceit will at last beexposed, and the wicked by their own arts often bring on retribution(compare Pro 12:13; Psa 7:16;Psa 9:17, &c.).

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

[Whose] hatred is covered by deceit,…. The hatred of whose heart is covered by deceitful words, and strong expressions of love and esteem; so that those to whom they are made are deceived by them. Or, whose “hatred is covered in a waste or desert place” n; it being not seen; as what is done in desert places is not obvious to view, being little frequented; which agrees with what follows, and keeps up the antithesis between the two clauses: Schultens renders it, with a tumultuous noise, with loud and public acclamations; see Zec 4:7;

his wickedness shall be showed before the [whole] congregation; in an open court of judicature, where he shall be brought, arraigned, and tried for his wickedness; which, though covertly done, shall be exposed and proved upon him: or before the church of God, where he shall be convicted by the word, and be obliged to acknowledge his sin; and, in a member, be reproved before all, and rejected: or however, at the great day of judgment, before angels and men, when all will be convened together; and where every secret work will be brought, and will be brought to light, and receive its just reward.

n “in desolatione”, Montanus; “in solitudine”, Baynus, Vatablus; “in vastatione”, Tigurine version; “in vastitate”, Mercerus, Piscator, so Ben Melech.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

26 Hatred may conceal itself behind deceit:

Its wickedness shall be exposed in the assembly.

Proverbs which begin with the fut. are rarely to be found, it is true; yet, as we have seen, Pro 12:26, they are sometimes to be met with in the collection. This is one of the few that are of such a character; for that the lxx and others translate , which gives for a more appropriate reference, does not require us to agree with Hitzig in reading (Pro 12:16, Pro 12:23) – the two clauses rendered fut. stand in the same syntactical relation, as e.g., Job 20:24. Still less can the rendering of by , by the lxx, induce us to read with Hitzig , especially since it is doubtful whether the Heb. words which floated before those translators (the lxx) have been fallen upon. (beginning and ending with a formative syllable) is certainly a word of rare formation, to be compared only to , Jdg 3:23; but since the nearest-lying formation signifies usury (from , to credit) (according to which Symmachus, , to desire gain), it is obvious that the language preferred this double formation for the meaning deceiving, illusion, or, exactly: fraud. It may also be possible to refer it, like ( vid., under Psa 23:1-6:18), to = , to be confused, waste, as this is done by Parchon, Kimchi ( Venet. ), Ralbag, and others; , in this sense of deepest concealment, certainly says not a little as the contrast of [an assembly], but [a desert] stood ready for the poet to be used in this sense; he might also have expressed himself as Job 30:3; Job 38:27. The selection of this rare word is better explained if it denotes the superlative of deceit – a course of conduct maliciously directed toward the deception of a neighbour. That is also the impression which the word has made on Jerome ( fraudulenter ), the Targ. ( , in grinding), Luther (to do injury), and according to which it has already been explained, e.g., by C. B. Michaelis and Oetinger (“with dissembled, deceitful nature”). The punctuation of , Codd. and editions present in three different forms. Buxtorf in his Concordance (also Frst), and the Basel Biblia Rabbinica, have the form ; but this is a mistake. Either ( Niph.) ( Hithpa., with the same assimilation of the preformative as in , Lev 13:55; , Deu 21:8) is to be read; Kimchi, in his Wrterbuch, gives , which is certainly better supported. A surer contrast of and remains in our interpretation; only we translate not as Ewald: “hatred seeks to conceal itself by hypocrisy,” but: in deceitful work. Also we refer , not to , but to , for hatred is thought of in connection with its personal representative. We see from 26b that hatred is meant which not only broods over evil, but also carries it into execution. Such hatred may conceal itself in cunningly-contrived deception, yet the wickedness of the hater in the end comes out from behind the mask with the light of publicity.

Fuente: Keil & Delitzsch Commentary on the Old Testament

(26) Whose hatred is covered by deceit.Rather, hatred may cover itself by deceit (but) his wickedness (i.e., of the hater, implied in hatred) will be displayed in the congregation, i.e., openly, when a suitable opportunity for indulging his hatred occurs.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

26. Whose hatred Or, his hatred. Stuart translates: “Hatred concealeth deceit.” Conant: “Covers itself with deceit.”

Wickedness showed Disclosed, discovered.

Before the whole congregation Like murder, it “will out.” The “congregation” may mean the court or judicial assembly. It is supposed to refer back to “he that hateth,” Pro 26:24.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

Pro 26:26 [Whose] hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the [whole] congregation.

Ver. 26. Whose hatred is covered by deceit, &c. ] He shall be detected and detested of all, sooner or later. God will wash off his varnish with rivers of brimstone. Love, as it is the best armour, so it is the worst cloak, and will serve dissemblers, as the disguise Ahab put on, and perished. 1Ki 22:30-37

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

deceit. Hebrew. nasha’. See note on Pro 11:18. Not the same word as in verses: Pro 26:19, Pro 26:24.

congregation = assembly.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

Whose hatred is covered by deceit: or, Hatred is covered in secret, Gen 4:8, 1Sa 18:17, 1Sa 18:21, 2Sa 3:27-30, 2Sa 13:22-28, Psa 55:21-23

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

26:26 [Whose] hatred is covered by deceit, his wickedness shall be revealed before the [whole] {m} congregation.

(m) In the assembly of the godly.

Fuente: Geneva Bible Notes