Exegetical and Hermeneutical Commentary of Psalms 37:29
The righteous shall inherit the land, and dwell therein forever.
The righteous shall inherit the land – See Psa 37:3. The word inherit suggests the idea that they are heirs, and that God will treat them as His children.
And dwell therein forever – Psa 37:3, Psa 37:18, Psa 37:27.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Verse 29. The righteous shall inherit the land] If this be not another promise of return to their own land, from that of their captivity, it must be spiritually understood, and refer to their eternal dwelling with God in glory.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
Inherit the land: See Poole “Psa 37:3“.
Dwell therein for ever: See Poole “Psa 37:18“.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
The righteous shall inherit the land,….
[See comments on Ps 37:9] and
[See comments on Ps 37:11];
and dwell therein for ever; [See comments on Ps 37:27].
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
29 The righteous shall inherit the earth The repetition of the same doctrine here is not superfluous, since it is so very difficult to impress it deeply upon our minds. For while all men seek after happiness, scarcely one in a hundred looks for it from God, but rather all, on the contrary, in making provision for themselves, provoke the vengeance of God, as it were deliberately, and strive to excel each other in doing so, so that some of them stain themselves with fraud and perjury, some indulge in robbery and extortion, some practice all sorts of cruelty, and others commit violence and outrage even with the sword and poison. Moreover, I have just now, and on several other occasions, stated the sense in which this everlasting habitation upon the earth, which is here promised to the righteous, is to be understood, namely, that although they are surrounded by the troubles and changes which occur in this world, yet God preserves them under his wings; and although there is nothing lasting or stable under heaven, yet he keeps them in safety as if they were sheltered in a secure haven. And, finally, they enjoy in addition to this that inward peace of mind which is better than a hundred lives, and which is therefore justly regarded as a privilege surpassing in value and importance all others.
Fuente: Calvin’s Complete Commentary
29. Dwell therein for ever , ( la’adh,) to eternity; Septuagint, , , for ever and ever; Vulgate, ad seculum seculi, for ever and ever. See also le’olam, to eternity, Psa 37:18. It is no objection to the argument of duration that in Psa 37:29 the righteous are said to “inherit the land” for ever, and that in Psa 37:27, “dwell,” inhabit, has the same primary reference, for these are common Hebraistic forms for setting forth not only great prosperity, but eternal blessedness, of which the earthly abiding in the promised land was accepted as an earnest. So our Lord says, “The meek shall inherit the earth,” using the temporal as the earnest and pledge of the eternal. Mat 5:5, compare Gen 17:8. The above words always take the sense of endless duration, where, as here, the subject and scope allow it.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Psa 37:29 The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
Ver. 29. The righteous shall inherit, &c. ] This verse hath been expounded before, and is here repeated for more assurance, Verba toties inculcata viva sunt, vera sunt, sana sunt, plana sunt.
the land. See note on “the earth”, Psa 37:9.
Psa 37:29-34
Psa 37:29-34
FURTHER MARKS OF THE RIGHTEOUS
“The righteous shall inherit the land,
And dwell therein forever.
The mouth of the righteous talketh of wisdom,
And his tongue speaketh justice.
The law of his God is in his heart;
None of his steps shall slide.
The wicked watcheth the righteous,
And seeketh to slay him.
Jehovah will not leave him in his hand,
Nor condemn him when he is judged.
Wait for Jehovah, and keep his way,
And he will exalt thee to inherit the land:
When the wicked are cut off, thou shalt see it.”
“The righteous shall inherit the land” (Psa 37:29). Rawlinson pointed out that this same thought, or its equivalent appears in Psa 37:3; Psa 37:9; Psa 37:11; Psa 37:18; Psa 37:22; Psa 37:28; Psa 37:34.
“The wicked watcheth the righteous to slay him” (Psa 37:32)
“… When the wicked are cut off, thou shalt see it” (Psa 37:34). We like Yates’ comment on this: “Here are contrasts of retribution. Whereas the wicked now watch for an opportunity to trap the righteous, in the future, the righteous will have their chance to watch. The end of the upright is peace, but the end of the wicked is destruction.
“Nor condemn him when he is judged” (Psa 37:33). This is God’s promise to the effect that human judgments against the righteous are of no account. God is the final arbiter of what is right and wrong; and he will execute justice upon behalf of his people.
E.M. Zerr:
Psa 37:29. This verse is to be understood in the same sense as Psa 37:27.
Psa 37:30. Righteousness will not give intelligence to a man whom nature has denied. But such a man will speak the wisdom that God gives him in his Word.
Psa 37:31. This verse confirms the comment made in the preceding one. Such a man will not slide or slip out of the way.
Psa 37:32. In times when physical persecutions were tolerated by the government this verse would have a literal application. Otherwise it would refer to the moral and spiritual destruction that could be brought upon the righteous. That is why Christians are warned to be on their guard. (1Pe 5:8.)
Psa 37:33. Him, refers to the righteous man of the preceding verse and his means the wicked. A righteous man may have to suffer some hardships, but when he is judged or put to the test God will deliver him.
Psa 37:34. Wait on the Lord means to trust him and look to him for all needed help. In order to have the right to such favors, however, one must keep his way which means to do the way the Lord wishes him to. Inherit the land is explained at v. 9. When that blessing comes to the righteous they will realize that the wicked are cut off or denied such favors.
Psa 37:9, Psa 37:11, Psa 37:18, Psa 37:27, Deu 30:20, Pro 2:21, 2Pe 3:13, Rev 21:3, Rev 21:4, Rev 21:7
Reciprocal: Gen 13:15 – General Psa 25:13 – inherit Pro 10:30 – never Mat 5:5 – they 1Ti 4:8 – having
37:29 The righteous shall inherit the land, and dwell therein {s} for ever.
(s) They will continually be preserved under God’s wings, and have at least inward rest.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
Fuente: Old and New Testaments Restoration Commentary
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Fuente: Geneva Bible Notes