Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:12

Or ever I was aware, my soul made me [like] the chariots of Ammi-nadib. 12. This is probably the most difficult verse in the whole book to interpret satisfactorily. Perhaps it may best be rendered as in R.V. my soul (or, desire, marg.) set me among the chariots of my princely people. That nephesh may … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:12”

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:11

I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, [and] to see whether the vine flourished, [and] the pomegranates budded. 11. nuts ] Heb. ’gh z, a word found here only in the O.T., Arab. gawz, Syr. gauzo, Pers. djaus, dialectically aghuz. Probably it is borrowed from the Persian, … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:11”

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:10

Who [is] she [that] looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, [and] terrible as [an army] with banners? 10. These words evidently express the admiration of the ladies of the court for the Shulammite. Most commentators who regard the book as a connected whole take Son 6:10 to be … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:10”

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:8

There are threescore queens, and fourscore concubines, and virgins without number. 8. This is evidently a description of a hareem, and it can only be Solomon’s own. The word translated are here is somewhat anomalous, and Budde would substitute ‘to Solomon are.’ But this is a much more moderate hareem than the account of Solomon’s … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:8”

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:5

Turn away thine eyes from me, for they have overcome me: thy hair [is] as a flock of goats that appear from Gilead. Son 6:5 Turn away thine eyes from Me, for they have overcome Me. Overcoming Christ This is the language of the heavenly Bridegroom to His spouse. In great condescension He speaks to … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:5”

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:4

Thou [art] beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as [an army] with banners. 4. Tirzah ] = pleasantness, is mentioned in Jos 12:24. It was an ancient Canaanite city, famed as its name and our passage shew for its beautiful situation. It was the royal residence of the Northern kings from … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:4”