I [am] my beloved’s, and my beloved [is] mine: he feedeth among the lilies. 3. Here she expresses her jealous feeling. They are not to search for him with her. That is her business alone, they have no claim to be even thus interested in him. She fears she has overshot the mark in the … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:3”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:2
My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies. 2. The bride gives them an evasive answer, becoming jealous perhaps of their eager interest. She simply says he has gone forth to his usual haunts. Budde would strike out Son 6:1-3, on … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:2”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:1
Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? whither is thy beloved turned aside? that we may seek him with thee. Ch. Son 6:1. These words are parallel to ch. Son 5:9. In Son 6:8 the Shulammite had adjured the daughters of Jerusalem, if they found her beloved, to tell him she was … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 6:1”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 5:16
His mouth [is] most sweet: yea, he [is] altogether lovely. This [is] my beloved, and this [is] my friend, O daughters of Jerusalem. 16. His mouth ] Lit. his palate, but here as elsewhere the mouth as the organ of speech. is most sweet ] Rather, is sweetnesses. The meaning is that his mouth utters … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 5:16”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 5:15
His legs [are as] pillars of marble, set upon sockets of fine gold: his countenance [is] as Lebanon, excellent as the cedars. 15. His legs ] Heb. shq is the part of the leg below the knee. pillars of marble ] i.e. white and firm like marble or alabaster. Here, seeing the lover is an … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 5:15”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 5:14
His hands [are as] gold rings set with the beryl: his belly [is as] bright ivory overlaid [with] sapphires. 14. gold rings ] Rather, cylinders of gold. In Est 1:6, which is the only place in the O.T. besides this where the word occurs in a similar sense, it probably means ‘rods’ or ‘cylinders.’ Here … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 5:14”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 5:13
His cheeks [are] as a bed of spices, [as] sweet flowers: his lips [like] lilies, dropping sweet smelling myrrh. 13. as a bed of spices ] Rather, as a bed of balsam shrubs. Probably we should read the plur. beds as in Son 6:2, to correspond with the plur. cheeks. The Heb. for ‘bed’ is … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 5:13”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 5:12
His eyes [are] as [the eyes] of doves by the rivers of waters, washed with milk, [and] fitly set. 12. His eyes, &c.] R.V. His eyes are like doves beside the water brooks. Here the idea is different from that in Son 1:15 and Son 4:1. It is not the innocent dove-like look of the … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 5:12”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 5:11
His head [is as] the most fine gold, his locks [are] bushy, [and] black as a raven. 11. bushy ] Heb. taltallm occurs in the O.T. only here, and is a derivative from tlal or tal = ‘to hang loosely down,’ and then ‘to throw down,’ but its exact meaning is uncertain. The A.V. margin … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 5:11”
Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 5:10
My beloved [is] white and ruddy, the chiefest among ten thousand. 10. white ] The Heb. tsach is an adj. derived from tschach, ‘to shine’ or ‘glow,’ ‘to be brightly white.’ Here, and in Lam 4:7, where the word is used of the colour of the skin, it means a clear, white complexion. In the … Continue reading “Exegetical and Hermeneutical Commentary of Song of Solomon 5:10”