En Lucas 16: 19ss, ¿El “seno de Abraham” es deliberadamente ambiguo? – Hermenéutica – Biblia.Work

En Lucas 16: 19ss, ¿El “seno de Abraham” es deliberadamente ambiguo? – Hermenéutica

A menudo es difícil discernir el significado de ciertos pasajes. Por ejemplo, en el Evangelio de Lucas hay este curioso texto:

Lucas 16:22 : “Y murió el pobre y fue llevado por los ángeles al seno de Abraham …”

¿Cuál es el significado del “seno de Abraham”, ya que Adán, Abel y Noé vivieron mucho antes que Abraham? Algunos creen que A / B es el paraíso, mientras que otros sienten que reside en el Hades, que se describe como un castigo en llamas (16: 23-24).

¿Por qué la ambigüedad? ¿Se entendería esto más fácilmente en la cultura / contexto de la época?

Mateo 13: 10-17 es muy instructivo sobre este punto. Jesús usó sus parábolas como una espada para atravesar las multitudes; por un lado cayeron (y siguen cayendo) la mayoría que no logra entender el mensaje, y por otro lado son los que buscan una mayor comprensión, y en la búsqueda, encuentran la verdad.

Hay un tema recurrente en Juan de Jesús que dice cosas oscuras, a veces ofensivas, para obligar a las personas a tomar una decisión. Podían alejarse, como casi todos lo hicieron en Juan 6:66 , o podrían seguir buscando y confiando en Jesús, como lo hace Pedro en Juan 6:68 , “¿A quién iremos? Tú tienes palabras de vida eterna”.

También recomiendo meditar en 1 Corintios 2: 10-16 en combinación con Hebreos 4:12 . Las Escrituras son una espada que no puede dejar de cortar entre la mente espiritual y la carnal. Aquellos que ponen sus mentes en las cosas de la tierra encontrarán que el evangelio es una locura. Pero “el espiritual discierne todas las cosas”.

No, no deliberadamente ambiguo. Un poco, definitivamente ambiguo. Veamos por qué …

1COR 2: 14 ** Pero el hombre natural no recibe las cosas que son del Espíritu de Dios, porque para él son locura; ni puede conocerlos, porque se disciernen espiritualmente.

Ambigüedad: estar abierto a más de una interpretación (Diccionario Oxford). Las Escrituras se pueden ‘mirar’ o ‘ver’ desde una perspectiva natural o espiritual. Dos interpretaciones. Y, (al menos) se necesitan dos para proporcionar una base para la ambigüedad.

Pablo además expone sobre este ‘choque’, el hombre natural (viejo) y el hombre ‘nuevo’ en Romanos 7. Este ‘choque’ entre lo ‘natural’ y lo ‘espiritual’ fue profetizado. Es decir, esta ‘ambigüedad’ estaba prevista

JEREMÍAS 5:21 ‘Oíd ahora esto, pueblo necio, sin entendimiento, que tienen ojos y no ven, y que tienen oídos y no oyen:

Si bien debemos tratar de comprender todas las Escrituras, lo que es importante en las Escrituras es lo suficientemente claro. Si bien se debate el significado exacto de Juan 3: 5, el mensaje de Juan 3 es claro. Si bien el significado del seno de Abraham puede no estar claro, el mensaje de la parábola del rico y Lázaro es claro.

Si bien creo que usted está buscando hacer la voluntad de Dios, ¿no encuentra que buscar justificar el pecado es lo que hace que la gente malinterprete las Escrituras de manera grosera?

Los judíos, por tanto, se maravillaban y decían: “¿Cómo es que este hombre tiene conocimiento, si nunca ha estudiado?” 16 Jesús les respondió: “Mi enseñanza no es mía, sino del que me envió. 17 Si la voluntad de alguien es hacer la voluntad de Dios, sabrá si la enseñanza es de Dios o si hablo por mi propia cuenta. 18 El que habla por sí mismo busca su propia gloria; pero el que busca la gloria del que le envió es verdadero, y en él no hay falsedad. 19 ¿No os dio Moisés la ley? Sin embargo, ninguno de ustedes guarda la ley. ¿Por qué buscas matarme? (Juan 7: 15-19, ESV)

Las Escrituras están destinadas a continuar corrigiendo y mejorando nuestras vidas.

Toda la Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, para redargüir, para corregir y para instruir en justicia, 17 a fin de que el hombre de Dios sea perfecto, preparado para toda buena obra. (2 Timoteo 3: 16-17, ESV)

Como las escrituras son menos claras, buscamos lo que es más probable, no lo que simplemente es posible.

A la inversa, debe admitirse que la mayoría de las posiciones heterodoxas (ya sean teológicas o exegéticas) se basan en lo posible; pero si son probables es un asunto diferente. El hecho de que una vista sea posible no la hace probable en un texto dado. – Wallace, DB (1996). Gramática griega más allá de lo básico: una sintaxis exegética del Nuevo Testamento (p. 10). Grand Rapids, MI: Zondervan.

Con suerte, con nuestras preguntas y respuestas, estamos aprendiendo y creciendo en Cristo.

PD: A veces en John hay un doble significado intencional. Por ejemplo, en Juan 1: 5 κατέλαβεν puede significar superar o comprender como la palabra agarrar . Superar encaja con el significado de luz y oscuridad literal, mientras que comprender encaja con el significado de la luz como conocimiento. En Juan 3: 3 ἄνωθεν puede significar arriba o otra vez. La Peshitta traduce esta palabra con la misma raíz que el hebreo רֹאשׁ, que puede tener los mismos significados. Por lo tanto, la ambigüedad en el griego probablemente reflejó las palabras de Jesús.