Lucas 4:14-30 Jesús’ Primer Sermón (McLarty) – Estudio bíblico

Sermón Lucas 4:14-30 Jesús Primer Sermón

Por Dr. Philip W. McLarty

El texto de hoy es uno de mis favoritos. Es la historia de Jesús’ primer sermón. Como predicador, me da cierto consuelo pensar que si Jesús’ la predicación podría crear tanto revuelo, ¡quizás haya esperanza para mí! No es que quiera ofenderte. Es solo que, de vez en cuando, los predicadores tienden a agitar algunas plumas. Pisa unos dedos de los pies. Hacer olas. Es un riesgo laboral.

Más que eso, es la naturaleza de la proclamación: la Palabra de Dios es una palabra de juicio y gracia. Consuela a los afligidos y aflige a los cómodos. La Palabra de Dios no es simplemente alimento para el pensamiento, algo para pensar, reflexionar, considerar por lo que vale. La Palabra de Dios es de confrontación. Nos llama a dar cuenta de la forma en que vivimos nuestra fe. Nos invita a someter nuestra voluntad a la Voluntad de Dios y honrarlo como el Señor soberano de nuestras vidas.

Y este es el quid del texto que tenemos ante nosotros hoy: Jesús proclamó la Palabra del Señor al pueblo de Dios; al hacerlo, molestó tanto a los ancianos que lo expulsaron de la sinagoga. Y la pregunta que esto me lleva a hacer es: “Si hubieras estado allí, ¿habrías reaccionado de manera diferente?” La historia comienza:

“Jesús volvió en el poder del Espíritu a GalileaLlegó a Nazaret, donde se había criado. Entró, como era su costumbre, en la sinagoga en el día de reposo.” (4:14,16)

Esto es interesante: ¿Dónde más comenzar su ministerio excepto en su iglesia local, el lugar donde su fe ha sido nutrida y desarrollada, el entorno más cómodo? y conocido? Usted pensaría que si pudiera contar con alguien para una audiencia comprensiva y de apoyo, sería entre su propia familia y amigos. Sin embargo, Jesús descubrió que, como suele ser el caso, la gente de su iglesia local puede ser la más crítica, la más sospechosa, la más difícil de convencer. Usted ha visto esto antes de que un joven o una joven profesa un llamado al ministerio y nosotros pensamos: “¿Pequeño Johnny? ¿Mary Jane? ¿Un predicador? ¡Dame un respiro!”

Este es un problema que tenemos hasta el día de hoy manteniendo a otros en el pasado y negándonos a creer en las posibilidades de transformación y renacimiento. Es difícil para nosotros ver a hombres y mujeres jóvenes que conocimos de niños ahora sirviendo en roles de adultos responsables. Más aún, es aún más difícil para nosotros ver a aquellos que solían ser salvajes e impenitentes volverse a una vida de rectitud y servicio a los demás.

Somos dudosos. Creemos que nos están engañando. Simplemente no creemos que sea posible. Chuck Colson, ¿un evangelista? Tienes que estar bromeando.

Antes de continuar, tómate un momento para mirar a tu alrededor. Actualice sus archivos. Las cosas cambian.

La gente crece. No dejes que tus opiniones sobre los demás sean moldeadas por el pasado. Eso fue lo que pasó con los ancianos en Nazaret. De modo que, cuando Jesús fue a la sinagoga de su hogar, experimentó lo que muchos han encontrado cierto, que “ningún profeta es aceptable en su ciudad natal”. (24)

Luke continúa diciendo que Jesús fue a la sinagoga en sábado “como era su costumbre.” (16) En este sábado en particular, se puso de pie para leer. No sabemos por qué. ¿Se turnaron varios hombres para leer las Escrituras como un liturgista o un líder laico hoy? ¿Pidió leer las Escrituras en este día en particular? ¿Alguien más le pidió que leyera? No se nos dice. Lucas simplemente dice, “(Jesús) se puso de pie para leer.” (16)

El pasaje que leyó era del profeta Isaías. Una vez más, no sabemos por qué. ¿Le pidió al escribano el rollo marcado, “Isaías,” ¿O era solo el rollo que le fue entregado?

¿Y si le hubieran entregado el rollo de Habacuc o el de Abdías? ¿Habría leído de uno de estos? ¿Fue todo esto pura coincidencia, providencial, fortuito? No está claro. Lucas simplemente dice que una vez que le entregaron el rollo, lo desplegó en un pasaje particular de Isaías 61, para ser exactos, y comenzó a leer. Y es en gran parte de esta profecía de donde extraemos el carácter de Jesús:

“El Espíritu del Señor está sobre mí,
Él me ha enviado para sanar a los quebrantados de corazón,
para proclamar la liberación a los cautivos,
la vista de los ciegos,
para librar a los quebrantados,
y para proclamar el año aceptable de el Señor.” (vv. 18-19)

Este es un momento decisivo en la vida de Jesús a partir del cual llegamos a conocerlo como el siervo sufriente de Isaías, cuyo propósito es dar esperanza a los pobres, vista a los ciegos, la liberación de los cautivos y la liberación de todos los oprimidos.

Dado lo que sabemos acerca de Jesús, ¿qué dice esto acerca de las prioridades de nuestras vidas hoy cuando buscamos seguir sus pasos? ¿Quiénes son aquellos por los que deberíamos estar más preocupados hoy, los ricos y poderosos o los pobres y sin poder? ¿Debería pasar la mayor parte de nuestro tiempo socializando con amigos o llegando a los menos afortunados? ¿Debe gastarse la mayor parte del presupuesto de nuestra iglesia en mantenimiento o misión? Estas son algunas de las preguntas difíciles que debemos hacernos.

Cuando terminó de leer, se sentó a predicar su sermón. Esta era la práctica de la enseñanza rabínica, el rabino se sentaba mientras los oyentes estaban de pie. Su mensaje fue simple: “Hoy se ha cumplido esta Escritura en presencia de ustedes.” (21) Un sermón de dos segundos, o eso parece.

Los ancianos quedaron impresionados. Lucas escribe:

“Todos daban testimonio de él, y se maravillaban de las palabras llenas de gracia que salían de su boca, y decían: ‘¿No es este José’ s hijo?’” (22)

Pero Jesús no se detuvo aquí, y ahí empezó el problema. Continuó recordando a los ancianos de una época en que había una gran hambruna en Israel y Dios había enviado al profeta Elías a cierta viuda en Sarepta en la tierra de Sidón. Esta era una historia que los ancianos conocían muy bien, cómo Dios había usado a esta pobre viuda indefensa y su devoción desinteresada como el medio por el cual restaurar alimentos, agua, aceite y vino al pueblo de Israel. Por fe gastó su última gota de aceite y su último puñado de comida para alimentar al profeta Elías, y así, fue por su fe y obediencia que Dios redimió a Israel.

No fue una historia a los ricos y privilegiados de la sinagoga les gustaba escuchar. Los frotó de la manera incorrecta. La viuda de Sarepta no cuadraba con su sistema de valores. Bueno, si alguien debe ser señalado como modelo de fe, debe ser uno de los hombres prominentes de la comunidad, no una viuda pobre del norte. ¡Claramente, Jesús había pasado de predicar a entrometerse!

Pero no se detuvo ahí. Les recordó otro incidente en la historia judía relacionado con un sirio llamado Naamán. Esto se estableció en la época de Eliseo, el sucesor de Elías.

Naamán era un leproso que fue limpiado por el poder de Dios cuando todos los demás leprosos, todos los hebreos, quedaron impuros. Naamán no solo era un destinatario improbable de la misericordia de Dios, sino que era un gentil, un forastero, no uno del pueblo de Dios.

De nuevo, era una historia que a los ancianos no les importaba oír. Querían escuchar acerca de cómo Dios había favorecido a los judíos, no a algún sirio. Querían escuchar cómo los judíos eran el pueblo escogido de Dios y cómo la salvación les pertenecía solo a ellos.

Pero Jesús fue implacable. No es que quisiera ofender a los ancianos, sino que estaba decidido a proclamar la profecía de Isaías, que ha comenzado una Nueva Creación en la que hay buenas nuevas para los pobres, liberación para los cautivos, vista para los ciegos y liberación para todos los que están oprimidos. Jesús lo dejó claro: la Buena Nueva ya no es un regalo para que el pueblo de Dios acumule para sí mismo, sino una responsabilidad para compartir con gracia con los demás.

Lo que esto significa para nosotros hoy es que Dios invita a todos quien lo invoque a una vida de fidelidad y servicio, sus misericordias se extienden a santos y pecadores por igual, y depende de nosotros hacer correr la voz.

Cuando Jesús terminó hablando, los ancianos estaban furiosos. Lo arrastraron fuera de la sinagoga, lo llevaron al borde de un alto acantilado y estaban preparados para arrojarlo a la muerte. Por alguna razón, se detuvieron en seco. El enfrentamiento terminó. Jesús se alejó ileso, presumiblemente para nunca volver.

Al principio, te hice una pregunta: “Si hubieras estado allí, ¿habrías reaccionado de manera diferente?“ 8221; Mi punto es que la forma en que respondes la pregunta dice mucho sobre cómo te percibes a ti mismo como un hijo de Dios, porque cuanto más puedas identificarte con la clase baja, los pobres, los cautivos, los ciegos y los oprimidos, los es más probable que aprecies las Buenas Nuevas del Evangelio. En otras palabras, cuanto más puedas verte entre las filas de los indignos de recibir el amor de Dios, más probable es que te encuentres en la compañía de Jesús. Joseph Hart lo expresó mejor cuando escribió estas palabras:

“Venid, pecadores, pobres y necesitados, débiles y heridos, enfermos y doloridos; Jesús está listo para salvarte, lleno de piedad, amor y poder. No dejes que la conciencia te haga demorar, ni que la aptitud te haga soñar con cariño; toda la aptitud que requiere es sentir tu necesidad de él. Venid, cansados, cargados, magullados y destrozados por la Caída; si te demoras hasta que estés mejor, nunca vendrás en absoluto.” (The United Methodist Hymnal, p. 340)

Oremos: Dios misericordioso, danos valor para confesar nuestros pecados y así recibir la plenitud de tu gracia y amor. Y, querido Dios, recibiendo tus dones de gracia y amor, danos el deseo de compartir la Buena Nueva de Jesucristo con los demás, porque lo pedimos en su nombre. Amén.

Las CITAS DE LAS ESCRITURAS son de World English Bible (WEB), una traducción al inglés moderno de dominio público (sin derechos de autor) de la Santa Biblia. La Biblia en inglés mundial se basa en la versión estándar estadounidense (ASV) de la Biblia, la Biblia Hebraica Stutgartensa Old Testament y el texto mayoritario griego New Testament. El ASV, que también es de dominio público debido a los derechos de autor vencidos, fue una muy buena traducción, pero incluía muchas palabras arcaicas (hast, shineth, etc.), que la WEB ha actualizado.

Copyright 2004 , Philip W. McLarty. Usado con permiso.
Las citas bíblicas son de World English Bible (WEB), una traducción al inglés moderno de dominio público (sin derechos de autor) de la Santa Biblia.