¿Quiénes eran los Zamzummim? – Estudio Bíblico

Mientras los israelitas, libres de la esclavitud egipcia, viajaban por el desierto hacia la Tierra Prometida, el Señor Dios dio instrucciones claras a Su pueblo en cuanto a sus acciones, comportamiento y conducta. En su viaje, el Señor advierte a Su pueblo que no demuestre agresividad hacia el pueblo de Amón, que era descendiente de Lot :

El Señor me dijo: “Hoy cruzarás la frontera de Moab en Ar. Y cuando os acerquéis al territorio de los hijos de Amón, no los acoséis ni peleéis con ellos, porque no os daré en posesión nada de la tierra de los hijos de Amón, porque se la he dado a los hijos de Lot. por una posesión.” (También se cuenta como una tierra de Refaim. Refaim antes habitó allí, pero los amonitas los llaman Zamzummim, un pueblo grande y numeroso, y alto como los Anakim; pero el Señor los destruyó delante de los amonitas, y ellos los despojaron y se establecieron en su lugar, como lo hizo con el pueblo de Esaú, que habita en Seir, cuando destruyó a los horeos delante de ellos y los despojaron y habitaron en su lugar hasta el día de hoy ( Deuteronomio 2:17–22, NVI ).

De esta breve narración, aprendemos que los amonitas habían desposeído el territorio de un pueblo conocido como Rephaim . Los amonitas se refirieron a Rephaim como Zamzummim, por razones que se discutirán en la actualidad. Al igual que los Anakim o Anakitas, los Zamzummim eran gigantes, muchos en número, que fueron derrotados por el favor de Dios hacia la ascendencia de Lot. Lot era un pariente cercano del patriarca hebreo Abraham.

El nombre Zamzummim (זמזומים) se origina de la palabra hebrea Zimzum (זמזום), que significa “zumbido” o “zumbido” (www.hebrewversity.com/rephaim-emim-zamzummim-hebrew-meaning-mysterious-ancient-nation-giants, consultado el 14/12/21). Muy posiblemente, Zamzummimes onomatopéyico, es decir, la palabra misma imita o sugiere fonéticamente el sonido asociado con la cosa que se nombra. (Las palabras inglesas onomatopéyicas de uso común son miau , oink , chisporroteo , pop , chirrido , chasquido , etc.). Los conquistadores de Zamzummim, los amonitas, pueden haber comparado el lenguaje de los refaítas con un zumbido. De manera similar, los antiguos griegos etiquetaron a las tribus extranjeras como “bárbaros” debido a la naturaleza ininteligible de su habla, que los griegos se burlaron como nada más que un balbuceo de “bárbaro”.

También es posible que el nombre Zamzummim indique que estas personas practicaban la nigromancia .y adivinación, malas prácticas estrictamente prohibidas por Dios. El “zumbido” o “zumbido” podría haber estado asociado con varios rituales ocultos:

Y cuando os digan: Consultad a los médiums y a los nigromantes que gorjean y murmuran, ¿no debería un pueblo consultar a su Dios? ¿Deberían consultar a los muertos en nombre de los vivos? ( Isaías 8:19, NVI ).

Es razonable concluir que el nombre Zamzummim se basa en una peculiaridad del idioma de los Zamzummim, sus prácticas religiosas idólatras, o ambas.

A pesar de su gran tamaño y número, estos gigantes fueron derrotados por los amonitas, un pueblo de estatura normal, porque los amonitas entraron en batalla con el favor de Dios. Aquí hay una lección para nosotros: ningún enemigo, independientemente de su fuerza o número, puede hacer frente a los que están protegidos por la protección divina de Dios. Incluso los gigantes como Zamzummim no pueden enfrentarse al Dios Todopoderoso.