A. VERBOS 1. astheneo (ajsqenevw, 770), lit.: estar débil (a, negativo; sthenos, fortaleza). Se traduce estar enfermo (p.ej., en Mat 25:36; el v. 39 también en los mss. más acreditados, traducido solo como «enfermo»; algunos mss. tienen aquí C, Nº 1; Mc 6.56; Joh 4:46; 11.1-3,6; Phi 2:27; Jam 5:14). Con el verbo «enfermar» se … Continuar leyendo «ENFERMAR, ENFERMEDAD, ENFERMO»
Categoría: Diccionario
ENEMIGO, ENEMISTAD, ENEMISTAR
A. ADJETIVO ecthros (ejcqrov», 2190), adjetivo, denotando primariamente aborrecido u odioso; relacionado con echthos, odio; quizás asociado con ektos, afuera; de ahí, en el sentido activo, denota aborreciente, hostil. Se usa como nombre, significando enemigo, adversario. Se dice: (a) del diablo (Mat 13:19; Luk 10:19); (b) de la muerte (1Co 15:26); (c) del creyente profesante … Continuar leyendo «ENEMIGO, ENEMISTAD, ENEMISTAR»
ENDEREZAR, ENDEREZADO
A. VERBOS 1. anakupto (ajnakuvptw, 352), erguirse, enderezarse. Se usa: (a) del cuerpo (Luk 13:11 «enderezar»; Joh 8:7 «se enderezó»; v. 10: «enderezándose»); (b) metafóricamente, de la mente, mirar hacia arriba, alegrarse triunfantemente (Luk 21:28 «erguíos»; seguido de epairo: «levantad»); se encuentra un ejemplo en los papiros en el que una persona habla de la … Continuar leyendo «ENDEREZAR, ENDEREZADO»
ENDECHAR
v. Duelo, Lamentar, Llorar Jdg 11:40 año .. a endechar a la hija de Jefté Ecc 3:4 tiempo de endechar, y tiempo de bailar Jer 4:8 vestíos de cilicio, endechad y aullad Eze 8:14 mujeres .. sentadas endechando a Tamuz Eze 27:31 endecharán por ti endechas amargas Eze 32:18 endecha sobre la multitud de Egipto … Continuar leyendo «ENDECHAR»
ENCUBRIR, ENCUBIERTAMENTE
A. VERBOS 1. kalupto (kaluvptw, 2572) significa cubrir, encubrir, de manera que no se pueda ver nada de lo cubierto; de ahí algo distinto de krupto, Nº 3. Se traduce con el verbo encubrir en Mat 10:26; 2Co 4:3, dos veces. Véase CUBRIR. 2. sunkalupto (sugkaluvptw, 4780), lit.: cubrir junto; el prefijo sun–, sin embargo, … Continuar leyendo «ENCUBRIR, ENCUBIERTAMENTE»
ENCORVAR
v. Inclinar Ecc 12:3 se encorvarán los hombres fuertes Isa 60:14 a las pisadas de tus pies se encorvarán 1. kupto (kuvptw, 2955), inclinar la cabeza, encorvarse. Aparece en Mc 1.7: «No soy digno de desatar encorvado»; Joh 8:6,8; véase INCLINAR.¶ 2. sunkupto (sugkuvptw, 4794), inclinarse junto (sun, junto con; kupto, inclinar, encorvar). Se dice, … Continuar leyendo «ENCORVAR»
ENCOMENDAR, ENCOMENDADO
A. VERBOS 1. paradidomi (paradivdwni, 3860), lit.: dar o entregar sobre (para, sobre; didomi, dar). Se dice de la acción de encomendar a Dios sus siervos (Act 14:26; 15.40). Véase ENTREGAR, etc. 2. paratithemi (parativqhmi, 3908), lit.: poner cerca (para, cerca); en la voz media denota poner con alguien, confiar, encomendar. En el sentido de … Continuar leyendo «ENCOMENDAR, ENCOMENDADO»
ENCINTA
Mat 24:19; Mar 13:17; Luk 21:23 ¡ay de las .. e Luk 2:5 mujer, desposada con él, la cual estaba e Rev 12:2 estando e, clamaba con dolores de parto A. ADJETIVO enkuos (e[gkuo», 1471) denota «encinta» (en, en, y kuo, concebir), (Luk 2:5).¶ B. Verbos eco (e[cw, 2192), tener. Se usa en la expresión … Continuar leyendo «ENCINTA»
ENCIMA
Los siguientes adverbios tienen este significado (se omiten aquí las preposiciones). 1. epano (ejpavnw, 1883), (epi, sobre; ano, por encima), se usa frecuentemente como preposición con un nombre; adverbialmente, de cantidad (p.ej., Mc 14.5; 1Co 15:6). Se usa adverbialmente también en Luk 11:44 «andan encima». Véanse HACIA, MAS DE, SOBRE. 2. juperano (uJperavnw, 5231) es … Continuar leyendo «ENCIMA»
ENCERRAR
Exo 14:3 encerrados están .. el desierto los ha e Job 3:23 da vida .. a quien Dios ha encerrado? Luk 3:20 añadió .. encerró a Juan en la cárcel Gal 3:23 estábamos .. encerrados para aquella fe Rev 20:3 lo encerró .. para que no engañase más 1. kleio (kleivw, 2808) se usa: (a) … Continuar leyendo «ENCERRAR»