Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Mark 12:8

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Mark 12:8

And they took him, and killed [him,] and cast [him] out of the vineyard.

8. and killed him, and cast him out of the vineyard ] The order is reversed in the first and third Gospels, which remind us of Naboth, whom they “carried forth out of the city, and stoned him with stones that he died” (1Ki 21:13), and of Him, Who suffered without the gate (Heb 13:12-13; Joh 19:17). The second Evangelist represents them as first killing the son, and then flinging forth the body and denying it the ordinary rites of sepulture.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

And they took him, and killed him, and cast him, out of the vineyard. They sent their officers and servants, and apprehended him in the garden; they delivered him to the Gentiles, who were without the vineyard, and by whom, at their instigation, he was put to death, even to the death of the cross. The Ethiopic version reads it in the same order as in Matthew; “they cast him out of the vineyard, and killed hin”; [See comments on Mt 21:39].

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

Killed him and cast him forth ( , ). Matthew and Luke reverse the order, cast forth and killed.

Fuente: Robertson’s Word Pictures in the New Testament

1) “And they took him, and killed him,” (kai labontes apekteinan auton) “And taking him, of their own covetous volition, they killed him,” the keepers of the vineyard, the trustees or husbandmen laid hold on him and killed him,” Mat 21:39. Jesus often predicted His coming death but never despaired of His coming church and kingdom work, Gal 6:9.

2) “And cast him out of the vineyard.” (kai eksebalon auton ekso tou ampelonos) “And they cast him out, outside and away from the vineyard,” as if he had been slain by a thug or a bandit, as an intruder, they cast his dead body outside, not to be identified with or as having any part in the vineyard, Luk 20:15; Heb 13:12.

Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary

“And they took him and killed him and threw his body out of the vineyard.”

Ominously Jesus now declared the certainty of His forthcoming death and the ignominious treatment they would plan for Him. He would be killed and His body tossed out of the vineyard. He would be treated like those criminals whose bodies were tossed out of Jerusalem onto the fires of the Valley of Hinnom. This was the bitter fruit that the owner received from his vineyard.

It is a sign of the authenticity of the parable that this did not actually happen as a direct result of the subdued fury of Pilate and the intervention of Joseph of Arimathea. It was certainly their intention for Him. It described what was intended. And it parallel, ‘and will deliver Him to the Gentiles’ (Mar 10:33), that is, those who are outside the vineyard.

Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett

Mar 12:8 . Mk. says: the son and heir they killed and cast out of the vineyard. Mt. and Lk. more naturally, as it seems: they cast out and killed. We must understand Mk. to mean cast out dead (Meyer, Weiss, Schanz), or with Grotius we must take as = .

Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson

killed him. As the Lord had already revealed to the disciples (Mar 10:32-34).

out = outside.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

cast: Mat 21:33, Mat 21:39, Luk 20:15, Heb 13:11-13

Reciprocal: Hos 4:6 – I will also reject Mat 21:38 – This

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

8

The wicked workers carried out their plot and slew the son of the householder, which refers to the treatment that Jesus was soon to receive at the hands of the wicked Jews.

Fuente: Combined Bible Commentary